Добавить на Яндекс

Иракская кухня


Иракская кухня, блюда, рецепты, история

История

Иракская кухня – национальная кухня государства Республика Ирак, расположенного на Ближнем Востоке. Иракская кухня или, правильнее в этом случае будет сказать, месопотамская кухня, имеет долгую историю, уходящую на 10 000 лет назад к шумерам, вавилонянам, ассирийцам и древним персам. Древний Ирак или Междуречье был домом для высокоразвитой цивилизации во всех областях знаний, в том числе и области кулинарного искусства. Таблички, найденные при раскопках руин в Ираке, содержат записи о рецептах блюд, готовящихся в храмах во время религиозных праздников. Эти таблички фактически являются первыми кулинарными книгами в мире. Среди древних текстов, обнаруженных в Ираке, есть шумерско-аккадский двуязычный словарь, записанный клинописью на 24 каменных табличках около 1900 года до нашей эры. В нем перечислены термины на двух древних иракских языках для обозначения более 800 различных блюд и напитков. Туда включено 20 различных видов сыра, более 100 видов супов и 300 видов хлеба. Также есть клинописная глиняная табличка, написанная в 1700 году до нашей эры в Вавилоне, в 50 милях к югу от современного Багдада, она содержит 24 рецепта различных рагу, приготовленных из мяса и овощей с добавлением лука, чеснока, специй и трав, таких как кассия, зира, кориандр, мята и укроп. Рагу до сих пор остается основой рациона в Ираке, об этом свидетельствуют дошедшие до нас средневековые иракские рецепты и современная иракская кухня.

Золотым веком иракской кухни считается период, когда Багдад был столицей халифата Аббасидов (750-1258 гг.). Сегодня иракская кухня отражает все это богатое наследство, дополненное влиянием кулинарных традиций соседнего Ирана, бывшей Персии, а также Турции и Сирии.

Характерные продукты

Пища растительного происхождения

Некоторые характерные ингредиенты иракской кухни включают в себя:

  • Овощи – баклажаны, помидоры, репа, фасоль, лук-шалот, бамия, лук, чечевица, кресс, картофель, капуста, кабачки, шпинат, салат-латук, лук-порей, артишоки, чеснок, перец чили.
  • Зерновые культуры – рис (чаще всего длиннозерный), булгур, пшеница, ячмень.
  • Бобовые – чечевица, горох, зеленые бобы.
  • Фрукты – оливки, финики, изюм, абрикосы, сливы, инжир, виноград, дыни, гранаты, яблоки, вишня, айва, апельсины, лимон, лайм.
  • Орехи и семена – кунжут, фисташки, миндаль, грецкие орехи, фундук и кедровые орехи.

Мясо и рыба

Баранина является самым популярным видом мяса. Также популярны курица, говядина, козлятина, рыба, а в некоторых регионах можно найти и свинину.

Молочные продукты

Самые популярные сорта сыров в иракской кухне – балади, фета и халлуми.

Балади (Baladi) – мягкий белый сыр с насыщенным вкусом.

Джибне (Jibneh Arabieh) – мягкий белый сыр, популярный на территории всего Ближнего Востока, а особенно в регионе Персидского залива. Сыр имеет мягкий вкус, похожий на фету, но менее соленый. Изначально для приготовления джибне бедуины использовали козье или овечье молоко, однако в настоящее время его делают из коровьего. Джибне используется для приготовления пищи, в выпечку или просто как столовый сыр. 

Лабне (Labneh) – мягкий сыр из йогурт, процеженного в тканевом мешке для удаления сыворотки. 

Лабан (Laban) – иракский йогурт.

Джамид (Jameed) – твердый, высушенный в виде шариков лабан из овечьего молока. Используется для приготовления пищи.

Геймар (Geimar) – молочный продукт из буйволиного молока, похожий на взбитые сливки.

Специи

Популярные специи иракской кухни: корица, кардамон, кориандр, пажитник, тмин, орегано, мята, эстрагон, тимьян, шафран, кассия, укроп, куркума, бахарат, сумах и заатар. Также важную роль в иракской кухне играют оливковое масло, кунжутное масло, тамаринд, тахини, мед, финиковый сироп, йогурт и розовая вода.

Амба / анба (Amba / anba) – острая приправа из маринованных зеленых манго с добавлением уксуса, соли, куркумы, перца чили и пажитника. Считается, что амба была придумана в XIX веке иракскими евреями родом из Багдада. Сейчас соус очень популярен в иракской кухне.

Мухаммара (Muhammara) – сирийский соус из острого перца, популярный в иракской кухне.

Махлеб (Mahleb) – ароматная специя из семян вишни Антипки (Prunus mahaleb).

Заатар (Za’atar) – смесь трав и специй, используемая в качестве приправы.

Бахарат (Baharat) – смесь специй. Типичные ингредиенты: душистый перец, черный перец, семена кардамона, кора кассии, гвоздика, семена кориандра, семена тмина, мускатный орех, сушеный красный перец чили или паприка.

Джаллаб (Jallab) – популярный на Ближнем Востоке сироп из фиников, виноградной патоки и розовой воды.

Дибис (Dibis) – густой, очень сладкий сироп из фиников. Часто смешивают с тахини для приготовления соуса.

Традиционные блюда

Хлеб

Лаффа (Laffa) – иракская лепешка с полым карманом внутри. Лаффа также известная как иракская пита. Обычно ее едят с шаурмой, фалафелем или хумусом.

Самун (Samoon) – иракский удлиненный дрожжевой хлеб, похожий по текстуре и вкусу на итальянскую чиабатту.

Каак (Ka’ak) – арабская выпечка.

Хубз (Khubz) – арабская лепешка, которая является частью рациона во многих странах Западной Азии.

Маркук (Markook) – разновидность лепешек, распространенных в странах Леванта. Маркук жарят на выпуклой металлической сковороде, известной как садж. Обычно эти лепешки тонкие и большие, около 60 см.

Кахи (Kahie / Kahi) – своеобразная лепешка из нескольких слоев тонкого теста фило, промазанных сливочным маслом. Кахи запекается в духовке и подают в теплом виде на завтрак, добавляя каймак и сахарный сироп или мед.

Манакиш (Manakish) – арабская пицца, состоящая из теста, покрытого тимьяном, сыром или мясным фаршем.

Сфиха (Sfiha) – еще один вариант арабской пиццы с бараниной.

Супы

Фасулия (Fasoulia) – арабский густой суп из белой фасоли с овощами.

Шорбат румман (Shorbat Rumman) – иракский ярко-красный суп из зерен и сока граната с добавлением желтого колотого гороха, говяжьего фарша, листьев мяты, специй и других ингредиентов.

Ташриб (Tashrib) – иракский густой суп-рагу из баранины или курицы с помидорами. Ташриб едят с иракским нааном. Лепешку ломают на куски, а поверх них наливают суп.

Главные блюда

Кебаб (Kebab) – традиционное блюдо иракской кухни из мяса, маринованного с чесноком, лимоном и специями, а затем приготовленного на шпажках на гриле.

Гаусс (Gauss) – иракское название шаурмы. Представляет собой мясо, приготовленное на вертеле, которое затем срезают и заворачивают в лаваш.

Бамиех (Bamieh) – рагу из баранины, бамии и помидоров.

Кузи (Quzi) – популярное арабское блюдо из баранины и риса. В иракской кухне кузи обычно готовят, фаршируя целого барана смесью риса, овощей, изюма, орехов и специй, а затем запекая его в течение длительного времени. Кузи считается одним из национальных блюд Ирака.

Фалафель (Falafel) – жареные фрикадельки из нута, в Ираке обычно подается с соусом амба и салатом в лепешке пита.

Куббах мосул (Kubba Mosul) – иракская разновидность киббеха, мясных котлет из фарша с булгуром. В Ираке их принято делать в виде круглых плоских лепешек.

Масгуф (Masgûf / Masgouf) – национальное иракское блюдо. Масгуф представляет собой приготовленную на гриле пресноводную рыбу (чаще всего карпа), замаринованную с оливковым маслом, солью, перцем и тамариндом. Багдад, столица Ирака, гордится тем, что здесь готовят лучший масгуф, а на улице Абу Навас на берегу реки Тигр, расположено более двух десятков ресторанов, специализирующих на этом блюде. Тем не менее, масгуф можно найти на территории всего Ирака, особенно в районе долин рек Тигр и Евфрат.

Маклюба (Maqluba) – блюдо из риса, баранины, помидоров и баклажанов, которые выкладываются на блюде в виде купола.

Махши (Mahshi) – фаршированные овощи в арабском стиле. Чаще всего используются цуккини, перцы, баклажаны.

Долма (Dolma) – виноградные листья, фаршированные бараниной или говядиной с рисом. Иракскую долму обычно готовят и подают в томатном соусе. На севере Ирака часто добавляют гранатовый сок для придания блюду уникального вкуса. Иракские арабы обычно подают долму без йогурта. 

Сарма (Sarma) – блюдо из капусты или листьев мангольда, обернутых вокруг начинки. В качестве начинки обычно выступает булгур или рис с мясным фаршем.

Харисса (Harissa) – однородная каша из измельченной пшеницы с курицей.

Фесенджан (Fesenjān) – мясо (чаще всего курица или утка), тушенное в густом соусе из гранатового сиропа с молотыми грецкими орехами. Иранское блюдо, популярное в Ираке.

Маграт байтиниджан (Margat Baytinijan) – кусочки обжаренных баклажанов с помидорами и часто мясным фаршем.

Тепси байтиниджан (Tepsi Baytinijan) – иракская запеканка из баклажанов, которые нарезают кусочками и обжаривают с кусочками мяса или фрикадельками, помидорами, луком и чесноком. Поверх этой смеси выкладывают ломтики картофеля и запекают в духовке. Как и многие другие иракские блюда, тепси байтиниджан обычно подают с рисом, салатом и маринованными овощами.

Кима (Qeema) – блюдо из мясного фарша, тушенного с помидорами и нутом, подается с рисом. Традиционно кима готовится во время ежегодных поминовений Ашура на юге Ирака. Название кима происходит от древнего аккадского слова, означающего «мелко нарезанный».

Тахдиг (Tahdig) – традиционный иракский способ приготовления нежного, пушистого, рассыпчатого риса. Важным аспектом приготовления иракского тахдиг является хикаке, хрустящая корочка на дне. Перед подачей на стол хикаке разбивают на кусочки, чтобы каждому досталось немного вместе с рассыпчатым рисом.

Бирьяни (Biryani) – разновидность блюд из риса, обычно басмати, приготовленного с мясом и овощами.

Муджаддара (Mujaddara) – рис или пшеница, смешанные с вареной чечевицей и жареным луком. Все вместе обжаривается на растительном масле.

Табит (Tabeet) – курица, фаршированная рисом с помидорами, курагой, изюмом и кардамоном.

Бурек (Burek) – пирожки из тонкого слоеного теста филло, обычно с соленым сыром, фаршем, картофелем или другими овощами.

Салаты и закуски

Мезза (Mezza) – традиционный иракский набор закусок или небольших блюд, которые часто подают с напитками или перед приемом пищи.

Байтиниджан макли (Baytinijan maqli) – холодная закуска из жареных баклажанов с соусом тахини, салатом, петрушкой и помидорами. Обычно подается с питой.

Фаттуш (Fattoush) – салат из свежих овощей, смешанных с обжаренными кусочками питы.

Табуле (Tabbouleh) – салат из мелко нарезанной петрушки с булгуром, мятой, помидорами, зеленым луком и другими травами с лимонным соком, оливковым маслом и различными специями.

Арабский салат (Arab salad) – салат из свежих овощей, заправленных оливковым маслом и лимонным соком.

Турши (Turshi) – маринованные овощи.

Баба гануш (Baba ghanoush) – пюре из запеченных баклажанов, смешанных с различными приправами.

Хумус (Hummus) – соус из нутового пюре, смешанного с тахини, оливковым маслом, лимонным соком, солью и чесноком.

Десерты

Клейча (Kleicha) – национальное иракское печенье. Клейча бывает разных форм и с разными наполнителями. Обычно они приправлены кардамоном, а иногда и розовой водой. Самые популярные клейча – с финиками, которые называются клейчат тамур (kleichat tamur). Также клейча бывают в форме полумесяцев, с орехами, сахаром или кокосовой стружкой. Такой вариант называется клейчат джоз (kleichat joz).

Ош эль бульбуль (Osh el bulbul) – традиционная иракская «белая пахлава» в виде птичьих гнезд.

Залабия (Zalabia) – фигурные изделия из жареного теста, пропитанные сладким сиропом. Залабия являются местным иракским деликатесом. Считается, что свое название они получили по имени Зирьяба, известного курдско-иракского музыканта IX века.

Катаеф (Qatayef) – арабский десерт в виде сладкого блинчика с начинкой из сыра и орехов. Катаеф обычно готовят на Рамадан.

Напитки

Из напитков в Ираке наибольшей популярностью пользуются кофе и чай. Кофе предпочитают крепкий и горький. Чай чаще всего пьют по утрам, после еды и в общественных местах. Чай в Ираке готовят особым способом: сначала чай варят в горячей воде, а затем помещают поверх второго чайника с кипящей водой, чтобы чай настоялся. Иракский чай известен тем, что он значительно крепче, гуще и слаще, чем в соседних странах. Чаще всего иракский чай готовят с добавлением кардамона.

Щербет / шарбат (Sharbat) – сладкий прохладительный напиток, приготовленный из фруктового сока или лепестков цветов.

Шинена (Shinēna) – иракский прохладительный напиток из йогурта, смешанного с холодной водой, иногда с добавлением щепотки соли или сушеной мяты.

Алкоголь

Арак (Arak) – прозрачный, бесцветный дистиллированный алкогольный напиток со вкусом аниса. Арак обычно не употребляется в чистом виде, а смешивается с водой в пропорции 1:2.

Пиво – считается, что этот напиток придумали в древней Ассирии и Вавилоне более 6000 лет назад.

С 2016 года правительство Ирака запретило производство, продажу и ввоз алкогольных напитков на территорию Ирака.

Сервировка и этикет

В Ираке принято соблюдать возрастную иерархию. Если в комнату входит кто-то старше, принято вставать, чтобы поприветствовать. Если вам предлагают угощение, отказываться не принято, это считается невежливым. Скорее всего вам предложат вторую и третью порцию, это будет проявлением гостеприимства хозяина. Если вы наелись и действительно не хотите больше еды, лучший способ отказаться от дополнительной порции – это приложить руку к сердцу и поблагодарить, сказав, что вы наелись, а хозяин очень позаботился. Когда вы закончите есть, оставьте немного еды на тарелке, так как пустая тарелка указывает на то, что вы хотите еще одну порцию. Всю еду в Ираке принято передавать правой рукой, левой рукой в пище не прикасаются. Если вам предложат фрукты, лучше их нарезать кусочками, кусать их не принято.

Рецепты

 

Опубликовано: 09.11.2018

  Сарид (Tharid) — традиционное арабское блюдо, которое готовят из кусочков хлеба в овощном или мясном бульоне. Его также называют тарид или тирид. Едят его обычно во время священного месяца Рамадан. Сарид, помимо Саудовской Аравии, очень популярен в Ираке. Также вариации этого блюда можно встретить в Северной Африке и даже…

Read More

Опубликовано: 14.09.2019

  Заатар (Za’atar) – смесь специй с Ближнего Востока, которая используется в левантийской кухне. Заатар на рабском языке буквально означает тимьян. В северной Африке заатар – это не смесь специй, а разнообразие орегано. Заатар как приправа популярен в Ливане, Армении, Египте, Ираке, Иордании, Алжире, Ливии, Марокко, Палестине, Саудовской Аравии, Сирии, Тунисе и Турции. В Израиле заатар известен…

Read More

Опубликовано: 14.09.2019

  Манакиш (Manakeesh) – популярные левантийские лепешки, обычно покрытые заатаром, сыром или фаршем. Манакиш обычно называют «ливанской пиццей». Слово манакиш – это множественное число от арабского слова manqūshah (корень глагола naqasha, что означает «лепить, вырезать»), которое означает, что после того, как тесто раскатано, его прижимают кончиками пальцев, чтобы создать небольшие углубления для начинки.…

Read More

Опубликовано: 15.09.2019

  Сфиха (Sfiha) — ливанские лепешки с мясным фаршем, луком и помидорами. Одна из разновидностей манакиш, в европейской интерпретации сфиха часто встречаются как «арабская пицца». Подается сфиха обычно в составе горячих закусок меззе. Сфиха – это общее арабское название этого вида лепешек, на ливанском диалекте название звучит как «лам би аджин» (lahm bi…

Read More

Опубликовано: 24.09.2019

  Фатуш (Fattoush) – традиционный левантийский салат из поджаренных кусочков арабского плоского хлеба, смешанных со свежей зеленью и крупно нарезанными овощами. Фатуш очень популярен во многих ближневосточных странах.  Фатуш интересен обилием вкусов, цветов и текстур. Одновременно свежий, хрустящий, острый, сладкий, красочный и просто восхитительный! Фатуш относится к семейству рецептов Фаттат (Fattat), которые используют…

Read More

Опубликовано: 01.10.2019

  Табуле (Tabbouleh / tabouleh / tabouli) – ливанский холодный салат, приготовленный из петрушки, помидоров и булгура. Табуле произошел родом из Ливана и определенно может считаться ливанским национальным блюдом. Традиционные ливанские закуски меззе всегда включают в себя табуле. Также табуле очень популярен в соседней Сирии.  Название салата табуле происходит от арабского слова tabūlah, что означает «приправа»…

Read More

Опубликовано: 25.12.2019

  Маклюба (makluba) – одно из старейших блюд Ближнего Востока. Маклюба считается национальным блюдом Иордана, но популярна во многих странах Ближнего Востока: в Ливане, Сирии, Кувейте, Ираке, Израиле, Саудовской Аравии и даже в Турции. Трудно проследить точное происхождение этого блюда, но маклюба появилась еще в очень старых поваренных книгах. Например, знаменитая…

Read More

Опубликовано: 25.12.2019

  Арабский салат (Arab salad) – в иорданской кухне под арабским салатом подразумевают летний салат из огурцов, помидоров, лука и петрушки. Арабский салат заправляется оливковым маслом с лимонным соком и солью. В арабском салате все овощи, кроме лука, добавляются неочищенными, вместе с кожурой. Салат подается сразу после приготовления в составе…

Read More

Опубликовано: 10.01.2020

  Фалафель (Falafel) – древнейшее блюдо, о происхождении которого до сих пор много споров. Рецепт фалафеля приписывают себе ливанская, сирийская, израильская, иорданская и палестинская кухни. Наиболее вероятно, что его происхождение уходит корнями к коптам (христиане Египта), которые ели фалафель во время Великого поста. Кроме того, слово falafel происходит от pha la phel…

Read More

Опубликовано: 07.06.2020

  Лабне (Labneh) – традиционное блюдо стран Аравийского полуострова и севера Африки. Лабне представляет собой густой кисломолочный продукт, похожий на мягкий сливочный сыр. В Ираке, Иордании, Палестине, Ливане, Израиле, Египте и Сирии лабне готовят путем удаления сыворотки из йогурта до тех пор, пока он не приобретет консистенцию, подобную мягкому сыру. В…

Read More

Кухня Ирака и ее особенности

Кухня Ирака: важная составляющая богатой культуры

Кухня Ирака сочетает в себе кулинарные традиции самых разных народов, которым в то или иное время пришлось жить на территории этой страны. Интересно, что именно в Ираке были обнаружены первые «книги» с рецептами приготовления пищи; возраст этих глиняных табличек, по некоторым данным, составляет около 10 тысяч лет.


Колоритная и калорийная еда

Основу иракской кухни составляют два главных компонента – рис и мясо. Иракцы – мусульмане, и по религиозным соображениям не едят свинину. Из мяса на их столе можно встретить баранину, говядину, мясо птицы. В самом начале типичной иракской трапезы, как и практически везде в Средней Азии, подается закуска «меззе» в виде шашлыка. Меззе сопровождается зеленью, блюдами из яиц, кисломолочными продуктами.

Самый популярный вид обработки мяса – жарка (еще один общий момент, сближающий иракскую пищу с кухней Азербайджана, Армении и других восточных стран). Это и традиционные шашлыки, и любимая всеми иракцами «тикка» - баранина, обжаренная на вертеле, и популярное блюдо «кузи» - фаршированный ягненок, жаренный целиком.

Отдельного внимания заслуживает такое блюдо национальной кухни Ирака, как долма. Долма представляет собой завернутую в виноградные листья начинку, причем, начинка может быть как традиционной (мясо), так и довольно необычной (квашеная капуста, фасоль, овощи и даже фрукты).

 

 

 

 

Рыбу на местных столах можно встретить гораздо реже мяса, так как ее стоимость в несколько раз превышает стоимость мясных деликатесов. Тем не менее, все рыбные закуски также отличаются питательностью и отменным вкусом. Зато практически ни одно застолье в Ираке не обходится без горячих первых блюд: легких бульонов, густых супов-пюре, овощных супов из риса, фасоли или чечевицы.

В качестве гарнира в Ираке наиболее популярны овощи, отварной рис и зелень. Каждый прием пищи – это, непременно, обилие свежих овощей и салатов. В Ираке часто готовят традиционные арабские блюда («хомус», «фелафель», «джамид», «джаллаб»), и отдельное место в иракской кухне занимают местные, специфические кушанья: «алас-биль-хамод» - чечевица с лимонным соком, «злата-бтамата-убацаль» - салат из помидоров и красного лука, «яланчи» - фаршированные томаты и многие другие.

 

 

 

 


В особом почете – специи, сладости и напитки

В иракской кухне всевозможным приправам и специям отводится особое место. Все местные жители любят щедро посыпать еду «бахаратом» - специфическим набором специй, а каждый турист считает своим долгом привезти домой в гостинец «амбу» - маринованное манго с перцем чили, куркумой, пажитником и горчицей.

Ни один прием пищи не обходится без хлеба и различных мучных, ячменных и пшеничных лепешек. Невероятную страсть все иракцы питают к финикам – из этих плодов здесь могут приготовить все что угодно: сладкую халву, пасту для десерта и даже очень крепкую финиковую водку. Часто финики едят просто так, запивая чаем или кофе.

Ни одного сладкоежку не оставит равнодушным разнообразие сладостей. Гостям всегда рады предложить «маамуль» - печенье с начинкой, «симбусак» - пирожки с разными наполнителями, «кахи» - медовые трубочки из теста, «мамунию» - пудинг из пшеницы. Практически в каждом доме на столе можно увидеть всевозможные леденцы, десерты, несколько сортов печенья: это – и легкая закуска между основными приемами пищи, и обязательный аспект гостеприимства.

Каждая трапеза обязательно сопровождается водой, газированными напитками, чаем и кофе. Хорошим кофе иракцы считают тот, который был доведен до кипения 9 раз (по поводу того, какой кофе самый лучший, жители страны даже могут вести долгие дискуссии).

Ирак – исламская страна, соответственно, употребление алкоголя здесь категорически не приветствуется. Единственным «разрешенным» спиртным напитком можно назвать единый для всего Востока «арак» - сорт анисовой водки.

9 пошаговых фото в рецепте

Это мясной омлет из иракской кухни, который жарится по принципу блинов.  Если вы любите на завтрак яичницу, то прекрасно можете разнообразить свое меню таким рецептом. Готовится он очень легко и быстро, с утра много времени не заберет. Думаю, вам понравится.

Ингредиенты

Для приготовления мясного омлета понадобится:

фарш - 200 г;

перец болгарский - 1 шт.;

помидор - 1 шт.;

лук - 1 шт.;

петрушка - по вкусу;

яйца - на ваше усмотрение.

Этапы приготовления

Ингредиенты для этого мясного омлета можете уменьшать на свое усмотрение. Как вы больше любите: овощной или мясной.

Ингредиенты для этого мясного омлета можете уменьшать на свое усмотрение. Как вы больше любите: овощной или мясной.
Измельчаем лук максимально мелко.

Измельчаем лук максимально мелко.

Так же измельчаем помидор, болгарский перец и зелень.

Так же измельчаем помидор, болгарский перец и зелень.
Все ингредиенты, кроме яиц, высыпаем в глубокую миску. Солим, перчим.

Все ингредиенты, кроме яиц, высыпаем в глубокую миску. Солим, перчим.

Перемешиваем.

Перемешиваем.

На одну порцию мясного омлета нам надо 1 столовую ложку с горкой готового фарша и 2 яйца.

На одну порцию мясного омлета нам надо 1 столовую ложку с горкой готового фарша и 2 яйца.

Взбиваем их. Нагреваем блинную сковороду, если таковая есть.  Разливаем по сковороде, как на блинчики.

Взбиваем их. Нагреваем блинную сковороду, если таковая есть.  Разливаем по сковороде, как на блинчики.
Слой выходит до 0,5 см толщиной. Мясной омлет обжариваем с двух сторон, крышкой накрывать не надо. Подавать можно со сметаной, очень вкусно с плавленными сырками. 

Слой выходит до 0,5 см толщиной. Мясной омлет обжариваем с двух сторон, крышкой накрывать не надо. Подавать можно со сметаной, очень вкусно с плавленными сырками. 
Желаю вам приятного аппетита, ведь завтрак - это важная часть дня, от которой зависит наше настроение!

Иранская кухня. Топ-15 блюд, или чем питаться туристу

Иранская кухня невозможна без риса и кебаба. Именно они первыми встречают любого гостя страны. Рис и кебаб самые популярные блюда придорожных кафе, городских забегаловок и даже элитных ресторанов. Чем еще может порадовать иранская кухня?

Иранская кухня. Блюда из риса

Иранская кухня основывается на блюдах из риса. Без него не только не обходится ни одно застолье, но и в повседневной жизни иранцы могут есть его на завтрак, обед и ужин семь дней в неделю. Как они сами говорят, без риса стол пустой.

1. Белый рис и тахдиг (chelo ba tahdigh)

В Иране используют ароматный длиннозерный рис, который выращивают на севере страны в провинциях Гилан и Мазандаран. Иранцы едят так много риса, что даже в обычном магазине почти невозможно найти пачку в 1 кг. Рис покупают мешками и готовят каждый день на большую семью.

Иранцы сохранили особенную технологию приготовления риса. Сначала его оставляют в холодной воде на 3-4 часа, потом промывают, кидают в подсоленную кипящую воду и варят 5 минут. После этого воду сливают, а рис промывают. На дно толстодонной кастрюли наливают немного растительного масла и готовят тахдиг.

Тахдиг – хрустящая корочка, которая прячется на дне кастрюли. Ее обожают все без исключения. Тахдиг делится между всеми присутствующими сразу, как только накрывают стол. Для иранцев это самое вкусное в рисе.

Тахдиг из риса

Тахдиг может быть из натурального йогурта, картошки или обычного риса. После того, как тахдиг немного прожарится, сверху насыпают сваренный до полуготовност рис, закрывают плотной крышкой и оставляют томиться на маленьком огне минимум на час.

Готовое блюдо украшают желтым рисом (смесь шафрана). Приготовленный по этому рецепту белый рис составляет основу иранской кухни. Именно к нему подают подливки, кебабы, овощи, зелень и пр.

2. Рис с барбарисом (Zereshk polo)

Рис с барбарисом одно из самых любимых блюд домашней кухни. Легкий аромат шафрана, рассыпчатый рис, тушенная в восточных специях курица и, самое главное, барбарис, который придает блюду небольшую кислинку. Яркая подача блюда разжигает аппетит.

3. Рис с зеленью и рыбой (Sabzi polo ba mahi)

Это самое популярное блюдо на иранский новый год. Каждая хозяйка готовит его по-своему. Одна использует укроп, другая – специальную смесь трав с севера страны. Каждый раз вкус у блюда получается оригинальным и неповторимым. Рыбу маринуют в специях и лимонном соке, жарят с двух сторон и подают к рису.

4. Тахчин (Tahchin)

Тахчин готовят из риса, курицы, барбариса, шафрана и натурального йогурта. Получается что-то вроде запеканки с румяной корочкой или слоеного пирога, только без теста.

5. Эстамболи (Estamboli polo)

Оригинальный рецепт включает рис, говядину, картошку и томатную пасту, Иранская кухня положительно относится к экспериментам, поэтому некоторые хозяйки добавляют стручковую фасоль или заменяют говядину на более привычную баранину.

Зажарку из лука, мяса, специй и томатной пасты добавляют к белому рису. Все ингредиенты томят на медленном огне около часа. Украшает блюдо кусочек тахдига.

Иранская кухня. Подливы

Подливы, или хорешт, еще одна большая группа блюд в иранской кухне. Хорешт могут приготовить практически из всего, что есть на кухне: горох, спаржа, зелень, фасоль, баклажан и т.д. Технология приготовления остается неизменной. К обжаренному мясу добавляют нужный ингредиент, томатную пасту, специи и тушат на медленном огне часа 2-3. Уникальный аромат и вкус конечного блюда зависит от используемых специй и трав.

6. Горме сабзи (Ghorme sabzi)

Горме сабзи – одно из моих самых любимых блюд в Иране. Вкус настолько необычный и запоминающийся, что невозможно ни с чем сравнить. А какой аромат!

Неповторимый вкус блюду придают особые травы в строго выверенной пропорции. Если чего-то недоложить или переборщить, то вкус будет не тот. Также обязательно добавить сушеный лайм. У лимона совсем другой вкус и аромат. Кусочки красной фасоли завершают гармонию блюда.

7. Фесенджун (Fesenjoon)

Фесенджун – еще одна вкуснятина. Гранатовая паста и толченые грецкие орехи это что-то божественное! Готовят с курицей, фаршем или рубленым мясом. Мы, кстати, все хорешты готовим без мяса. Получается не менее вкусно и полезно.

8. Подлива из курицы (Khoreshte morgh)

Это очень популярное блюдо у иранских хозяек, когда гости на пороге, а что приготовить, не знают. Курица томится на медленном огне в томатной пасте и иранских специях. Подается такая подлива к белому рису, украшенному шафраном. Получается очень ярко и красиво. Иногда сверху посыпают барбарисом.

Иранская кухня. Блюда из мяса

Иранцы очень любят блюда из мяса. При этом едят именно натуральное мясо, а не колбасы или сосиски. Их в Иране не уважают. Полноценный обед в Иране – это рис, мясо и свежая зелень.

9. Абгушт (Abgoosht)

У этого блюда есть и другое название, Дизи. Они абсолютно равнозначны. Вообще, дизи называют специальный глиняный горшочек, в котором готовится блюдо. Абгушт с персидского переводится как “вода, мясо”.

Жирная баранина с косточкой, нут, белая фасоль, помидоры, томатная паста, лук, сушеный лайм и специи томятся на медленном огне минимум 4 часа. У готового блюда довольно оригинальная подача. Бульон сливают в глубокую тарелку, крошат туда сухой лаваш и едят как суп. Твердые ингредиенты перемалывают в пюре и едят как кашу с сырым луком или кислостями.

В ресторане блюдо подают в тех самых глиняных горшочках, дизи. Клиенту предоставляют возможность поучаствовать в процессе приготовления и самому отделить “воду” от “мяса”.

10. Тефтели (Koofteh Tabrizi)

Тефтели – это традиционное блюдо иранской кухни, родиной которой считается город Табриз. Они гораздо больше по размеру, чем привычные русские тефтели. Отличаются и используемые ингредиенты. В Иране добавляют орехи, сушеные ягоды и фрукты, а в центр большой тефтели помещают целое яйцо.

11. Кале паче (Kale pache)

За этим названием иранская кухня скрывает одно из самых неприятных для меня блюд на земле, вареную голову барана. Но иранцы так любят кале паче, что я не могла не сказать о нем. Обычно его едят утром на завтрак. Знатоки утверждают, что язык и мозг – самые вкусные части. Съедают, кстати, все, даже глаза.

В большую кастрюлю добавляют целую голову барана, четыре ножки, специи, лук и варят на медленном огне часов 5. По всей округе распространяется такой громкий аромат, что спутать нельзя ни с чем. Лично я мимо лавочек, которые готовят кале паче, прохожу с зажатым носом. Но вдруг вам понравится 🙂

12. Кебаб

Иранцы очень любят кебаб. Легкий и быстрый в приготовлении, вкусный и питательный с рисом. А в провинции Лорестан без кебаба не обходится ни один обед!

Kebab koobideh

Кебаб из фарша с добавлением специй и кашицы из лука.

Kebab Bonab

Кебаб назван в честь города Бонаб, который находится в провинции Азербайджан в Иране. Мясо рубят настолько мелко, что оно становится похожим на фарш. По размеру больше, чем кубиде.

Кебаб из печени (Kebabe jigar)

Иранцы очень любят печень и кебаб из нее. В персидском языке есть даже особая фраза для выражения нежных чувств: “Jigarami”. Дословно можно перевести, как “ты моя печень”. На русском звучит странно, но это верх нежности и любви в разговорном персидском. Очень часто можно услышать, как взрослые говорят эту фразу детям.

Кебаб из курицы (Jooje kebab)

Курицу вымачивают в лимонном соке с добавлением специй и жарят на мангале. В Иране это популярный ужин летом, когда не хочется готовить. Как и другие виды кебабов, жарят его мужчины. Женщины готовят маринад и варят рис.

Иранская кухня. Легкие блюда

13. Салат Оливье

Наверно, сейчас вы очень удивитесь, но в Иране есть свой вариант салата Оливье. Мне он нравится гораздо больше, чем тот, что готовят в России и постсоветском пространстве.

Вместо колбасы иранцы используют варенное в специях куриное филе, которое разделяют на прожилки. Картошку не режут, а толкут до состояния пюре. Вареное яйцо не добавляют. Среди остальных ингредиентов – вареная морковь, соленые огурцы с иранскими специями, зеленый горошек, зерна вареной кукурузы, черный перец, лимонный сок и иранский майонез (более натуральный по составу, с пряностями и специями). Все это тщательно разминают руками. Подают с багетом. Получается что-то вроде сэндвича. Его очень удобно брать с собой.

Кстати, салат Оливье можно найти практически в любом иранском супермаркете. Если вы не знаете, чем перекусить, это отличный вариант.

14. Омлет с зеленью (Kookoo sabzi)

Весь секрет неповторимого вкуса куку сабзи кроется в специальной смеси зелени. Омлет томится на медленном огне почти час. Особую пикантностью блюду придают грецкие орехи и барбарис.

15. Kashke bademjan

Очень необычное по вкусу блюдо из баклажана и кяшка (что-то вроде курта). Баклажан обжаривают в большом количестве масла, поэтому блюдо получается очень жирным. Сверху украшают мятой и жареным луком.

Любой путешественник в Иране рано или поздно устает от риса и кебабов. Надеюсь, эта информация вместе с вегетарианскими блюдами окажется полезной и разнообразит ваше меню. Иранская кухня не такая скучная, как может показаться 🙂

ароматов Багдада | Солисты

Ирак пахнет! Прогуливаясь по Багдаду, может закружиться голова, но одно можно сказать наверняка – мимо местной кухни невозможно пройти равнодушно!

Почти в каждой иракской тарелке есть смесь специй, загадочно называемая baharat . Это чрезвычайно ароматная смесь с перцем, кориандром, корицей, мускатным орехом, тмином и гвоздикой. Кроме того, очень популярны кардамон, мята и чабрец.Если у вас в кухонном шкафу есть хоть какие-то из этих специй, рекомендую открыть их и сделать глубокий вдох. Вы уже чувствуете запах местной кухни? Это только начало! Время лизнуть немного истории и приблизить ее ароматы. Для этого нам нужно вернуться немного назад во времени, где-то на 10 000 лет, в древнюю Месопотамию...

В бассейне Тигра и Евфрата формировалась не только первая цивилизация, но и одна из древнейших кухонь мира. Благодаря археологическим находкам мы знаем, насколько развитой была культура того времени, в том числе и в кулинарном плане.Месопотамская кухня по крайней мере в пять раз больше, чем у нас сейчас в календаре. Здесь были созданы первые кулинарные книги. Древние цивилизации, населявшие эти районы, бережно записывали рецепты блюд, дошедшие до наших дней, на глиняных табличках. Судя по всему, первым найденным рецептом был способ варки пива, но эта информация не подтвердилась.

Шумеры, вавилоняне, ассирийцы и персы оказали большое влияние на то, что мы находим на тарелке в современном Багдаде.Основу рациона составляют продукты, популярные во всем арабском мире. В иракском котле мы можем найти, среди прочего: рис, булгур, финики, орехи, баклажаны, гранаты, помидоры и бобовые. Помимо них, важно также мясо, в основном баранина, курица и говядина. Свинина, с другой стороны, не разрешена из-за преобладающей религии и приказов халяль , которые запрещают ее употребление. Что меня действительно покорило в этой кухне, так это минимум ингредиентов, дающих максимальный вкусовой эффект - даже идеальные пропорции - больше нечего добавить.

Говоря об иракской кухне, нельзя не отметить гостеприимство, которое проявляется прежде всего во время еды. По главному правилу: сытый гость – счастливый хозяин. Переедать и пробовать то, что нам подают, совершенно нормально.

Типичная иракская трапеза начинается с закуски под названием меззе , в которой подают разнообразные блюда: байтиниджан макли - жареные баклажаны с тхиной, салат ф аттуш с кусочками поджаренной питы, зеленый табуле петрушка булгур и лимонный сок, а также сухофрукты или орехи.Кроме того, на столах представлены различные паштеты – всем известный хумус из нута и баба гануш , получаемый из баклажанов, обжаренных на огне.

Вкуснейшие супы и тушеные блюда, несомненно, являются фирменным блюдом Месопотамии. Особенно рекомендуемые блюда: s horbat rumman - гранатовый суп , или запеканка из баклажанов tepsi baytinijan. Овощи
играют ключевую роль в иракской кухне, их готовят напр.в виде долмы (что-то вроде польских голубцов) и с начинкой из мяса и риса. Еще одно характерное блюдо – масгуф , приправленный солью, тамариндом и куркумой, карп на гриле. Масгуф считается национальным блюдом Ирака и не может отсутствовать на важных торжествах.

Если вы, как и я, любите сладкое, вас не разочаруют льющиеся сахаром и медом иракские десерты: бакалава, халва, клейча - финиковые пирожные и катаеф - популярные сладкие пельмени со сливками и орехами, которые едят во время Рамадан.В конце трапезы, конечно же, нельзя пропустить знаменитый иракский кофе, крепкий и горький, чай или шарбат, то есть напиток из фруктов и цветочных лепестков. Готовы к кулинарному путешествию?

.

Иракская кухня - Иракская кухня

Рыба масгуф, одно из национальных блюд Ирака и месопотамской кухни, восходящее к древним временам, обычно рыба, выловленная из рек Евфрат и Тигр, приготовленная на гриле у русла иракской реки Клейча, свиная финиковая база , полученный из древнего Вавилона, на юге Ирака / Месопотамии Разновидность иракского хлеба, известного как иракский Самун

Иракская кухня как способ приготовления или Месопотамская кухня [1] [2] имеет свое происхождение шумеры, аккадцы, вавилоняне, ассирийцы, арабы, выходцы из Месопотамии и другие этнические группы региона. [3] Таблички, найденные в древних руинах Ирака, показывают рецепты, приготовленные в храмах во время религиозных праздников — первые в мире Кулинарные книги. [3] [4] Древний Ирак, или Месопотамия , был родиной сложной и высокоразвитой цивилизации во всех областях знаний, включая кулинарное искусство. [3] Однако именно во времена Золотого века ислама, когда Багдад был столицей Аббасидского халифата (750-1258 гг.), иракская кухня достигла своего апогея. [3] Сегодня иракская кухня отражает это богатое наследие, а также сильное влияние кулинарных традиций соседнего Ирана (также известного как Персия), индеек сирийского региона. [3]

Блюда начинаются с закусок и салатов - так называемых Mezza . Некоторые блюда включают Kebab (часто маринованный с чесноком, лимоном и специями, а затем приготовленный на гриле), Gaus (мясной рулет на гриле, аналог Döner kebab ), Bamieh (тушеная баранина, бамия и помидоры), Quzi (баранина с рисом, миндалем, изюмом и специями), Фалафель (обжаренные котлеты из нута, подаются с амба и салатом Пита ), Кубба/Киббех (рубленый фарш с булгуром или рисом и специями), Масгуф (рыба на гриле с перцем и тамариндом) и Maqluba (блюдо из риса, баранины, помидоров и баклажанов).Также популярны блюда из фаршированных овощей, такие как Долма и Махши . [5]

Современный Ирак отражает то же естественное деление, что и древняя Месопотамия, [6] [7] [8] [9] которая состояла из Ассирии в засушливых северных высокогорьях и Вавилона в южной аллювиальной низменности. [9] Аль-Джазира (Древняя Ассирия) растет пшеница и культуры, требующие зимнего холода, такие как яблоки и косточковые. [9] Аль-Ирак (собственный Ирак, древняя Вавилония) выращивает рис и ячмень, цитрусовые и отвечает за позицию Ирака как крупнейшего в мире производителя фиников. [9]

История

Во время раскопок на улице Джармо в северо-восточном Ираке, [10] археологи нашли доказательства того, что фисташки были обычным продуктом питания еще в 6750 г. до н.э. [10]

Среди древних текстов, обнаруженных в Ираке, шумеро-аккадский двуязычный словарь, [11] записанный клинописью на 24 каменных табличках около 1900 г. до н.э. [11] Перечисляет термины на двух древних иракских языках для более чем 800 различных продуктов питания и напитков. [11] Содержит 20 различных видов сыра, более 100 видов супа и 300 видов хлеба — каждый с разным составом, начинкой, формой или размером. [11]

Самые старые рецепты в мире найдены в Месопотамии в современном древнем Ираке, записаны на клинописных табличках. [12] [13] Одна из трех найденных клиновидных глиняных табличек, написанных в 1700 г. до н.э. в Вавилоне, [5] [14] В 50 милях к югу от современного Багдада содержится 24 рецепта тушеного мяса, приготовленного из мяса. и овощи, [5] обогащенный и приправленный лук-порей, лук, чеснок, а также специи и травы, такие как кассия, тмин, кориандр, мята и укроп. [5] Гуляш остается основным продуктом на кухне. [5] Сохранившиеся средневековые иракские рецепты Об этом свидетельствует современная иракская кухня. [5]

Иракская кухня

Ингредиенты

Некоторые характерные ингредиенты иракской кухни: капуста, кабачки, шпинат, салат, лук-порей, артишоки, чеснок, перец и перец чили.

  • Зерновые, такие как рис, булгур и ячмень.
  • Бобовые и бобовые, такие как чечевица, нут, стручковая фасоль, зелень и каннеллини.
  • Фрукты, такие как оливки, финики, изюм, абрикосы, сливы, инжир, виноград, дыни, гранаты, яблоки, вишня, айва и цитрусовые; Апельсин, лимон и лайм.
  • Сыры, такие как балади, фета и халлуми.
  • Травы и специи, например, корица, кардамон, кориандр, пажитник, тмин, орегано, мята, эстрагон, тимьян, шафран, сушеный лайм, кассия, фенхель, куркума, бахарат, адвие, сумах и заатар.
  • Орехи и семена, такие как кунжут, фисташки, миндаль, грецкие орехи, фундук и кедровые орехи.
  • Другие иракские кулинарные блюда включают Оливковое масло, кунжутное масло, тамаринд, вермишель, тахини, беби, финиковый сироп, йогурт и розовая вода. Баранина - любимое мясо, но также едят курицу, говядину, козлятину и рыбу. Большинство блюд подается с рисом — обычно Timman anbar , желтоватым, очень ароматным длиннозернистым рисом, выращенным в провинциях Анбар и Кадисия. [15] Пшеница булгур используется во многих блюдах, будучи основным продуктом питания в стране со времен древних ассирийцев. [3] Лепешки — основное блюдо, которое подают с различными соусами, сырами, оливками и джемами к каждому приему пищи.

    Mêzzä

    Mezza представляет собой набор закусок или небольших блюд, которые часто подают с такими напитками, как анисовые ликеры, такие как арак, узо, раки или различные вина, похожие на испанские тапас, или закуски.

    • Байтиниджан макли , блюдо, которое часто подают холодным, состоит из жареных баклажанов с добавлением соуса тахини, листьев салата, петрушки и помидоров, украшенных сумахом и подаваемых на лаваше или нарезанном хлебе, часто приготовленном на гриле или поджаренном.Разновидности включают паприку или чесночно-лимонный винегрет.
    • Fattoush , салат из нескольких садовых овощей и поджаренных или обжаренных кусочков лаваша.
    • Табуле , салатное блюдо, часто используемое как часть меззе. Его основными ингредиентами являются мелко нарезанная петрушка, булгур, мята, помидоры, лук-шалот и другие травы с лимонным соком, оливковым маслом и различными специями, обычно черным перцем, а иногда корицей и душистым перцем.
    • Турши , маринованные овощи в кухне многих балканских и ближневосточных стран.Это традиционная закуска, раки мезе, узо, ципуро и раки.
    • Арабский салат

    Соусы

    • Баба-гануш , пюре из запеченных баклажанов, смешанное с различными специями.
    • Хумус , приготовленный дип или паста, пюре из нута, смешанное с тахини, оливковым маслом, лимонным соком, солью и чесноком.
    • Мухаммара , соус из острого перца родом из Алеппо, Сирия.
    • Цацики , закуска османского происхождения, также используется в качестве соуса для сувлаки и гирос.Дзадзики готовят из процеженного йогурта (обычно из овечьего или козьего молока в Греции и Турции) с огурцами, чесноком, солью, обычно оливковым маслом, перцем, фенхелем, иногда с лимонным соком и петрушкой или мятой. Огурцы либо протирают и процеживают, либо высевают и мелко нарезают. В качестве добавок часто используют оливковое масло, оливки и травы.

    Супы и тушеные блюда

    Различные тушеные блюда, подаваемые с рисом, составляют основную часть иракской кухни. Покажите общую иранскую (или персидскую) кухню (см. Хорешт).

    Фасоль и картофель фри

    • Фасулия , сухая белая фасоль, оливковое масло и овощной суп.
    • Харисса , блюдо, похожее на кешкек, разновидность однородной каши из предварительно тушеной бескостной курицы и замоченной пшеницы грубого помола.
    • Суп из чечевицы
    • Маргар Бамия или просто Бамия , китайское рагу из роз и кубики баранины или говядины в томатном соусе. [16]
    • Fesenjān , густая терпкая похлёбка из гранатового сиропа и молотых грецких орехов (см. бажа).Традиционно готовится из птицы (утки или курицы)
    • Шашлык , блюдо, состоящее из жареного или жареного мяса на шампуре или палочке. [17] Самые популярные шашлыки из баранины и говядины, хотя в других блюдах используется курица или рыба.
    • Кима , рагу из мясного фарша, помидоров и нута, подается с рисом. Традиционно готовится каждый год к празднованию Ашура на юге Ирака. Название qeema — это древнее аккадское слово, означающее «мелко нарезанный». [18]
    • Maqluba , перевернутая запеканка с рисом и баклажанами, отсюда и название, дословно переводится как «вверх ногами». Иногда он состоит из жареной цветной капусты вместо баклажанов и обычно включает мясо — часто тушеную баранину. [19]
    • Масгуф , традиционное месопотамское блюдо, приготовленное из рыбы из района Тигра. [17] [20] Это пресноводная рыба, разделанная открытым способом, которую запекают в течение нескольких часов после маринования в оливковом масле, соли, куркуме и тамаринде, сохраняя кожу.Традиционные начинки для масгуфа включают лимон, нарезанный лук и помидоры, а также лепешки из глиняной печи, распространенные в Ираке и на большей части Ближнего Востока.
    • Маргат Байтиниджан , блюдо из баклажанов с Балкан и Ближнего Востока. Все варианты в основном основаны на жареных баклажанах и помидорах, чаще всего с мясным фаршем.
    • Гранатовый суп , в Ираке называется Shorbat Rumman . Он сделан из гранатового сока и семян, желтого гороха, говяжьего фарша, листьев мяты, специй и других ингредиентов. [21]
    • Шорбат Румман , суп из гранатового сока и семян, гороха, листьев мяты, специй и других ингредиентов.
    • Quzi , фаршированный жареный ягненок. [17] [20]
    • Ташриб , суп из баранины или курицы с помидорами или без них, едят с иракским наном. Хлеб ломают на кусочки, а суп наливают в большую миску.
    • Тахдиг
    • Тепси Байтиниджан , Иракская запеканка.Основным ингредиентом блюда являются баклажаны, которые нарезают и обжаривают с кусочками баранины/говядины/телятины или фрикадельками, помидорами, луком и чесноком перед тем, как положить в форму для запекания. Поверх баклажанов выкладываются ломтики картофеля и запекаются. Как и многие другие иракские блюда, его обычно подают с рисом, салатом и соленьями.

    Пельмени и фрикадельки

    • Долма , семейство блюд из овощей с начинкой. Распространена долма из виноградных листьев.В качестве начинки обычно используются кабачки, баклажаны, помидоры и перец. Начинка может содержать или не содержать мясо. [22]
    • Фалафель , жареный шарик или котлета из приправленного нута или фасоли. Зародившийся в Египте фалафель — это тип фаст-фуда на Ближнем Востоке, где его также подают в качестве меззе.
    • Кубба , сосуд из бургуля, рубленого мяса и специй. Самый известный сорт – торпеда в форме раковины бургхула, фаршированная мясным фаршем и обжаренная.Другие разновидности запекают, варят и даже подают в сыром виде, как это известно ливанцам. Им можно придать форму шариков, лепешек или плоских лепешек. [21]
    • Кофта , семейство фрикаделек или жареных блюд в ближневосточной, индийской и балканской кухнях. В своей простейшей форме кофты состоят из шариков фарша или мясного фарша, обычно говядины или баранины, смешанного со специями или луком. Вегетарианские сорта включают лауки кофта, шахи алоо кофта и малай кофта.
    • Манты , клецки с начинкой из мяса и овощей.
    • Сарма
    • Самоса , маленькие жареные или запеченные пасты, которые могут иметь форму полумесяца или треугольника.

    Обработанное мясо

    • Pastırma , сильно приправленная, вяленая на воздухе солонина на бывших османских кухнях.
    • Суджук , сухая острая колбаса, которую едят от Балкан до Ближнего Востока и Центральной Азии.

    Блюда из риса

    Длиннозернистый рис — основной продукт иракской кухни. [17] [20]

    Приготовление риса в Ираке похоже на метод, используемый для иранского chelow , [15] , многоэтапный процесс для получения только мелких, пушистых зерен. [15] Важным аспектом иракской кухни из риса является hkaka , хрустящая корочка. [15] Немного отличается от иранского tahdig , который представляет собой цельный толстый кусок; hkaka также содержит рассыпной рис. [15] Перед подачей на стол hkaka разламывается на кусочки, чтобы каждый получил по кусочку вместе с рассыпчатым рисом. [15]

    • Долма , смесь бараньего или говяжьего фарша с рисом, обычно готовится с несколькими начинками в одном горшке с гранатовым соком, который обычно используется жителями северного Ирака для придания ему уникального вкуса. В файле иракских ассирийцев это может называться долма или япрех , что на сирийском языке означает фаршированные виноградные листья.Иракские арабы обычно подавали долму без йогурта. Часто в котел добавляют куриные или говяжьи ребрышки, а иногда их подают с долмой вместо масты или халвы. Иракскую долму обычно готовят и подают в томатном соусе. Долма очень популярна в Мосуле. В Мосуле это кабачки, помидоры, лук, перец и виноградные листья. Иногда их курят.
    • Бирьяни , рисовый набор со специями, рисом (обычно басмати) и мясом/овощами. и купцов, и коллективно популярен в Ираке, Кувейте, Иране, Афганистане, Пакистане, Бангладеш, Индии и среди мусульман в Шри-Ланке.
    • Khichdi , Индийская еда из риса и чечевицы. Кичди широко считается удобным блюдом и послужило источником вдохновения для англо-индийского блюда из кеджери.
    • Муджаддара , блюдо состоит из вареной чечевицы с пшеницей или рисом, украшенной луком, обжаренным на растительном масле.
    • Плов
    • Табит , курица, фаршированная (и зарытая) рисом, помидорами, курагой и изюмом (и внутри), с сильным вкусом кардамона.
    • Quzi , блюдо на основе риса, подается с очень медленно приготовленной бараниной, жареными орехами и изюмом.
    • Mutabbaq samak (араб. مطبق سمك), жареная рыба, подаваемая поверх риса в бульоне. [23] [24]

    Бутерброды и роллы

    • Шаурма , ближневосточный арабский рулет для сэндвичей [17] обычно состоит из баранины, индейки, козлятины, курицы, смешанное мясо.Шаурма — популярное блюдо и основной продукт быстрого питания на Ближнем Востоке и в Северной Африке.

    Молочные продукты

    • Сыр Балади , мягкий белый сыр с Ближнего Востока. Имеет мягкий, но насыщенный вкус.
    • Джамид , сильно высушенный лабан (йогурт) из овечьего молока.
    • Jibneh Arabieh , простой сыр, произрастающий на Ближнем Востоке. Он особенно популярен в районе Персидского залива. Сыр имеет открытую текстуру и мягкий вкус феты, но менее соленый.
    • Geimar , сливочный молочный продукт, похожий на густые сливки, производимый на Балканах, в Турции, Иране, других странах Ближнего Востока и Центральной Азии. Его делают из молока буйволов на Востоке или коров на Западе.
    • Labneh , йогурт, процеженный в ткани, бумажном мешке или фильтре, традиционно изготовленном из муслина, для удаления сыворотки, придания текстуры йогурта и сыра, сохраняя при этом характерный кислый вкус йогурта. [21]

    Хлеб и пирожные

    • Бурек вид начинки для печеных или жареных кондитерских изделий. Он сделан из тонкого слоеного теста, называемого тестом фило (или тестом юфка), и наполнен соленым сыром (часто фета), мясным фаршем, картофелем или другими овощами.
    • Ka'ak относятся к нескольким разным видам хлебобулочных изделий, производимых в арабском мире и на Ближнем Востоке.
    • Кадаиф , очень тонкое тесто, похожее на вермишель, из которого делают сладкие пирожные и десерты.
    • Kahie , слои тонкого теста фило, которые обычно едят горячими на завтрак с кремом Каймак и легким сахарным сиропом.
    • Khubz , арабские лепешки, которые являются частью местного рациона во многих странах Западной Азии.
    • Лаффа (иракский лаваш или наан)
    • Лахмакун , тонкая пицца с мясным фаршем и зеленью.
    • Лаваш , мягкая, тонкая лепешка.
    • Манакиш a Пицца, состоящая из теста с тимьяном, сыром или мясным фаршем.
    • Markook , вид лепешек, распространенных в Леванте. Его выпекают в выпуклой или выпуклой металлической сковороде, известной как садж. Обычно он довольно крупный, около 2 футов в высоту, тонкий, почти прозрачный.
    • Пита
    • Samoon , лепешки и круглые лепешки, похожие по текстуре и вкусу на итальянскую чиабатту. [20]
    • Sfiha , похожее на пиццу блюдо, традиционно приготовленное из баранины, а не с более современными добавками из баранины или говядины, Бразилия.Это мясные котлеты с открытым лицом без верхнего слоя теста. Сфиха были очень похожи на долму; просто фарш из баранины, слегка приправленный, завернутый в рассол из виноградных листьев.

    Приправы, соусы и приправы

    • Амба , острая приправа-маринад из манго. Обычно едят как добавку, а иногда и как дополнение к бутербродам.
    • Бахарат , смесь специй. Типичные ингредиенты: перец, черный перец, кукуруза, семена кардамона, кора черной смородины, гвоздика, семена кориандра, семена тмина, мускатный орех, сушеный красный перец чили или паприка.
    • Jallab , сироп из фиников, виноградной патоки и розовой воды, популярный на Ближнем Востоке.
    • Mahleb , ароматная приправа из косточек вишни Сент-Люси ( Prunus mahaleb ).
    • Dibis , густой, очень сладкий финиковый сироп. Его часто смешивают с тахини, чтобы сделать соус.
    • Розовая вода (Mayy Wared)
    • Тахини (t'heena) , паста из молотых семян кунжута, используемая в кулинарии.Ближневосточный тахини готовят из очищенных от скорлупы и слегка поджаренных семян.
    • Za'atar , смесь трав и специй, используемая в качестве приправы.

    Сладости

    Традиционные иракские Клеича Печенье

    Самый ранний известный рецепт торта происходит из древней Месопотамии. Считается, что тесто в основном предназначалось для употребления во дворце или храме, а тесто было приготовлено из жира, белого сыра [ необходимы значения значений ] , фиников и изюма.Другой рецепт времен правления Хаммурапи (1792 г. до н.э. – 1750 г. до н.э.) содержит аналогичные основные ингредиенты с добавлением виноградного сиропа, инжира и яблок. [25]

    Традиционное иракское kleicha Считается, что печенье происходит из Месопотамии. В настоящее время в домашних условиях готовят другие виды печенья ( biskit ) и пирожные ( ka'ak ), обычно приправленные кардамоном или розовой водой.Некоторые разновидности включают форму диска khfefiyyat , форму полумесяца kleichat joz , сделанную из орехов и заполненную датой kleichat tamur . [25]

    «Белая пахлава», ош эль бюльбюль (птичьи гнезда) и другие традиционные сладости Ирака

    Поваренные книги, датированные халифатом Аббасидов между 10 и 13 веками, содержат рецепты сотен десертов. Традиция продолжается и в наше время, но им нравятся богатые сиропообразные десерты пахлава , которые обычно готовятся для особых случаев или религиозных праздников, так как большинство повседневных блюд обычно сопровождаются простыми сезонными фруктами, особенно финиками, инжиром, мускусными дынями, нектаринами, абрикосы, гранаты, персики, шелковица, виноград или арбузы. [25]

    Хотя жареное тесто не так узнаваемо, как пахлава , название жареного теста — lauzeenaj ароматизированная замазка и розовая вода, оно было фирменным блюдом Императорского Багдада. Блины в форме розетки, называемые zalabia , являются местным фирменным блюдом, которое, как полагают, получило свое название от Зирьяба, известного курдско-иракского музыканта из Кордовского халифата. Пахлава, и , — типичные предложения во время празднования Ид аль-Фитр, следующего за Рамаданом. Халкум (широко известные как турецкие деликатесы) традиционно дарят в праздничные дни. [25]

    • Халва
    • Канафе , пирог из слоев манной крупы, белого сыра и сладкого сиропа, сбрызнутого розовой водой.
    • Катаеф , арабский десерт, предназначенный для мусульманского празднования Рамадана, разновидность сладкого блина с начинкой из сыра или орехов. Его традиционно готовили уличные торговцы, а также домашние хозяйства в Леванте, а недавно он распространился и в Египте.
    • Mann al-samaʼ
    • Luzina - это конфета, похожая на турецкую лукум , изготовленная из молотых фруктов.

    Напитки

    • Арак прозрачный, бесцветный, несладкий дистиллированный алкогольный напиток со вкусом аниса. Аррак обычно не едят сразу, а смешивают примерно 1/3 арака с 2/3 воды, а затем добавляют лед. [26] [27]
    • пиво, напиток, который появился в древней Ассирии и Вавилоне более 6000 лет назад.
    • Кофе, крепкий напиток с горьким вкусом, популярный напиток в Ираке.
    • Шарбат , охлажденный сладкий напиток из фруктового сока или цветочных лепестков.
    • Shinēna , холодный напиток o Йогурт, смешанный с холодной водой, иногда со щепоткой соли или сушеной мятой.
    • Чай, также известный как чай, обычно пьют в течение дня, особенно утром, после еды и на общественных мероприятиях. Его готовят особым образом, кипятя чай в горячей воде, а затем помещая его во вторую кастрюлю с кипящей водой, чтобы чай заварился. Зид, Аднан Абу (12 октября 2018 г.). «Вискикурня Arak продвигает новый амбициозный бренд вопреки запрету на алкоголь». Аль-Монитор .
    • Библиография

      Внешние ссылки

      Викискладе есть медиафайлы, связанные с Иракская кухня .
      .

      Рецепт: Кубба из иракской свеклы

      Иракское блюдо. Всегда подается с рисом и всегда красочный. Его цвет зависит от используемых овощей. Я использовала свеклу, она идеально сюда подходит.

      Кубба иракская свекольная

      тесто:

      200 г манной муки (т. dente)

      1/2 чайной ложки соли

      на 200 мл воды

      начинка:

      200 г мясного фарша

      1 луковица, натертая на крупных глазках и слитая с жидкости

      3

      3 много петрушка

      соль и перец по вкусу

      соус:

      200 мл лимонного сока

      5 ст. мелко нарезанный или натертый на крупной сетке

      Сначала я готовлю соус.Все ингредиенты для соуса, кроме овощей, кладу в большую кастрюлю и варю 5 минут с момента закипания. Затем добавляю натертую свеклу и готовлю 5 минут, затем вылавливаю шумовкой и откладываю в сторону.

      Пока соус кипит, кладу в миску муку и соль, заливаю водой. Оставляю на 5 минут, чтобы мука набухла. По истечении этого времени проверяю, не хватило ли чего и при необходимости добавляю муки или воды, чтобы получилось липкое, но «послушное» тесто. Смешиваю ингредиенты для начинки.Из теста делаю шарики, а в них дырочки, в которые вставляю шарики, сформированные из мясной массы. Затем я склеиваю шарики теста между собой. Готовлю их в соусе после того, как из него вынута свекла. Готовлю их медленно минут 10, в конце добавляю свеклу. Вареники будут готовы, когда поднимутся наверх. Я подаю их с овощами. Вместе они вкусны.

      * источник - "Еврейская кухня. Рецепты и истории со всего мира" Кларисса Хайман, изд. Рознер и партнеры

      .90 000 Ирак (Иракский Курдистан) 8 дней

      ***
      Ирак / Irbil

      Тур Название

      IRAQ (Иракский Курдыстан) 8 дней

      Основные моменты

      * Посещение дружественных, хотя и непризнанных, штат Хьюплер (
      * ) - один из древнейших городов мира
      * Посещение езидов - последователей загадочной религии
      * Горные пейзажи и красивая природа
      * Древние следы колыбели нашей цивилизации
      * Христианское лицо Ближнего Востока
      * Здоровый и отличная кухня

      О путешествии

      Рады представить вам необычное, но уже проверенное путешествие в северный Ирак, страну курдов, создавших благополучное и безопасное государство.Хотя это небольшая страна и охватывает лишь небольшую часть их земель, курды отстояли свою независимость, а также защитили многих христиан и езидов от жестоких преследований исламистов. Северный Ирак – колыбель нашей цивилизации – здесь, в северной части Месопотамии, строили свои государства шумеры, вавилоняне, ассирийцы и халдеи. Здесь, при Гавгамелах, Александр Македонский провел великое и победоносное сражение с персидским царем Дарием III. Зная страну, предлагаем путешествие по безопасным и проверенным местам.Вы будете поражены растущим благосостоянием страны, инвестициями и высоким уровнем услуг. Мы обеспечиваем базовый комфорт и качество путешествий. Вопреки названию «Ирак», это не сложная поездка, нас не ожидает много пеших прогулок или долгих путешествий. Любой, кто хочет добавить малоизвестную и интересную страну на свою карту мира, может попробовать отправиться в путешествие.

      Путешествие программа

      День 1
      ОТЪЕЗД ИЗ ВАРШАВЫ ИЛИ КРАКОВА
      Встреча в аэропорту Варшавы или Кракова Подробная информация о времени сбора и отправления указана в программе, которую получает каждый участник.Выезд в Эрбиль. Возможен транзит с ночевкой (входит в стоимость поездки).
      День 2
      ИРБИЛЬ
      Прибытие в Эрбиль (курдское название города - Хьюлер). Эрбиль — один из старейших до сих пор населенных городов мира. Его возраст исчисляется тысячами, и сегодня он стал столицей независимой страны, хотя и принадлежащей Ираку в свете международного мнения. В самом центре города находится так называемый цитадель - это сердце Эрбиля и место городского поселения на протяжении тысячелетий. Сегодня участок расчищают и готовят к перспективным археологическим исследованиям.Есть шанс, что это будет первый объект Курдистана, внесенный в список ЮНЕСКО. Время на базаре, а также прогулки по старинным улочкам. Возвращение в отель на ночь.
      День 3
      ГОРЫ КУРДИСТАНА
      Поездка в горы, видимые на горизонте, высоты гор Курдистана значительны, самые высокие вершины превышают три тысячи метров. После остановки у небольшого замка мы направляемся в деревню Шаклава, где проживает значительное христианское меньшинство. Христиане в Ираке появились уже в первом веке. Недавно они подверглись самому жестокому преследованию в истории со стороны ИГИЛ.Благодаря тому, что районы, где мы путешествуем, защищали курды, здесь сохранились церкви, кладбища и, конечно же, сами христиане. Во время поездки мы пойдем, среди прочего в горную деревню Равандуз, эффектно расположенную между двумя каньонами. Мы также отправимся на вершину Корек с фантастической панорамой. Возвращение в Эрбиль на ночь.
      День 4
      ДЖЕСИДЫ И ПЕЩЕРЫ
      Выезд в провинцию Духок, одну из трех иракских провинций, входящих в состав курдского государства. Первая цель - гроты в Хинисе с надписями и резьбой 7 века с.CE Тогда это была резиденция ассирийских царей, а вытекающая отсюда река снабжала Мосул водой. У любителей купания в пресной воде есть шанс проявить себя здесь. Дальнейшее путешествие к езидским храмам, загадочной и чрезвычайно интересной религиозной группе, которая, несмотря на многовековые гонения, сохранила свою веру. Мы видим их храмы и самих езидов, приезжающих сюда из многих дальних регионов. После этого особого опыта отъезд на ночь в город Духок, столицу провинции.
      День 5
      ДУХОК
      Экскурсия по быстро развивающемуся городу, где веками жили в согласии христиане, мусульмане и езиды.Посетим местный музей, в котором собрано более тысячи предметов разных эпох, найденных в этом районе. Осмотрев близлежащую пещеру с древними рельефами, мы отправляемся открывать для себя красоту окрестных гор. Усаженные деревьями долины и горные пейзажи особенно ценятся жителями Курдистана, у которых таких ландшафтов немного. Вернитесь в Духок на ночь.
      День 6
      АКРЭ
      Поездка в Акре, древний город, основанный курдским князем 2600 лет назад.В этом городе, красиво расположенном в горах, мы увидим старинные церкви и исторические дома. Мы также посетим древнюю цитадель и большую диковинку - зороастрийский храм, расположенный в пещере. Рано утром выезд в Эрбиль. Доберитесь до цитадели. Прогулка по Христианскому кварталу. Увидим одну из церквей и прогуляемся по улицам района. Здесь можно запастись виски и даже заглянуть в пивной бар, что не принято в этой части света. Ночь в Эрбиле.
      День 7
      ИРБИЛЬ И ОТЪЕЗД
      Утреннее время в Эрбиле.Трансфер в аэропорт. Вылет из Эрбиля и ночлег в Арабских Эмиратах.
      День 8
      ПРИБЫТИЕ В ПОЛЬШУ
      Прибытие в Варшаву или Краков.

      Скидки

      4% от цены - дополнительная скидка для Друга Офиса (определение Друга Офиса включено в путевые заметки). Скидки рассчитываются от базовой цены (кроме валютного пакета). Одноместные без доплаты - при отсутствии возможности заселения и при регистрации не менее чем за 3 месяца до поездки.
      Акционные цены действуют только при раннем бронировании.
      Количество мест по акционной цене ограничено.
      1-й взнос - 10% от стоимости поездки, оплата до 2 дней с момента регистрации
      2-й взнос - доплата до 40% от стоимости - 95 дней до даты отъезда
      3-й взнос - доплата до 100% от стоимости - 45 дней до даты отъезда
      Оплата в долларах США (на счет в долларах США) или в польских злотых (на счет в польских злотых) по среднему курсу NBP на день оплаты.

      Цена не включает

      Обязательная доплата на месте в размере 600 долларов США (последний взнос оплачивается на месте), покрывающая часть привилегий, страхование отмены бронирования, страхование от хронических заболеваний, обычные чаевые, доплата за одноместный номер 385 долларов США с человека.Затраты на выполнение любых необходимых тестов на COVID-19.

      Льготы

      Авиабилеты, багаж (мин.20 кг), трансферы, поездки по программе, завтраки в гостиницах, 2 ужина, проживание (двухместные номера): гостиницы не ниже 3* (по оценке конторы), вход сборы, разрешения, страхование KL, страхование от несчастных случаев, багаж, польский пилот.

      Комментарии

      Примерное количество участников - от 8 до 14. Каждый участник перед выездом получает предотъездного гида, который помогает подготовиться к путешествию.У вас должен быть загранпаспорт со сроком действия не менее 6 месяцев с даты возвращения, по крайней мере, с 2 абсолютно чистыми страницами, помеченными как страницы для визы. Порядок посещения может измениться. На момент составления программы зоны посещения полностью безопасны, но офис оставляет за собой право изменять программу в связи со сложившейся политической ситуацией и вопросами, связанными с безопасностью поездок. Офис оставляет за собой право перенести дату поездки максимум на 1 сутки или продлить ее на транзитную ночевку без дополнительной оплаты в соответствии с действующим расписанием рейсов.

      .

      Ответ на вопрос об отсутствии польских инвестиций в Ираке

      Ответ министра экономики - в ведении премьер-министра -

      по запросу № 4489

      об отсутствии польских инвестиций в Ираке

      В ответ на письмо СПС-023-4489/08 от 24 июля с.г. По поводу запроса депутата Ярослава Матвеюка об отсутствии польских инвестиций в Ираке ниже привожу следующие пояснения.

      Относительно названия запроса хочу подтвердить, что, по имеющейся у нас информации, польские предприниматели в настоящий момент не выражают заинтересованности в инвестиционном сотрудничестве на иракском рынке.Это связано с рядом факторов, важнейшими из которых являются нестабильная политическая ситуация в Ираке и низкий уровень безопасности. С другой стороны, коммерческие сделки осуществляются более успешно. Крупнейшая известная нам польская компания, работающая на этом рынке, это Bumar sp.z o.o. С начала сотрудничества с иракскими партнерами (сентябрь 2004 г.) компания заключила в общей сложности 35 контрактов на поставку различных видов техники (включая вооружение и боеприпасы, вертолеты «Сок» и Ми-17, бронетехнику, полевые кухни и хлебопекарни). , баки для воды) и топливо, электронное оборудование, машины скорой помощи) на общую сумму более 400 миллионов долларов США.

      В дополнение к вышеуказанной стоимости договоров, заключенных Bumar sp.z o.o. Министерство экономики не может указать, были ли подписаны контракты с другими польскими компаниями и на какую сумму. По данным Центрального статистического управления (ЦСУ), объем торговли с Ираком был самым высоким в 2005 г. (с момента участия Польши в процессе восстановления этой страны), когда он достиг примерно 94 млн долларов США, а в 2007 г. взаимный товарооборот составил примерно до 72 миллионов долларов США.

      В апреле 2008 г. в целях удовлетворения потребностей иракской стороны глава Бюро национальной безопасности Республики Польша доложил главе Управления национальной безопасности во время его визита в Ирак Bumar sp.о.о. направит министру обороны Ирака через атташе по вопросам обороны Республики Польша в Багдаде и через атташе по вопросам обороны посольства Республики Ирак в Варшаве комплексное техническое предложение по танку ПТ-91 и основные технические информация о БТР Rosomak. В то же время готовность представить комплексное техническое предложение для WAPC Rosomak была выражена после уточнения ряда вопросов, связанных с лицензионным соглашением между WZM Siemianowice и Patria. На сегодняшний день иракская сторона не прокомментировала представленные документы и предложения.

      В 2007 году Bumar sp.z o.o. заключила контракт на поставку в Ирак 600 бронеавтомобилей Dzik-III производства АМЗ-Кутно. Поставки автомобилей начинаются в октябре 2007 года. Однако контракт был приостановлен после того, как в Ирак было доставлено 529 автомобилей, так как у подрядчика есть задолженность по оплате части партии товара. Этот вопрос будет обсуждаться в ходе запланированного визита представителей Bumar sp.z o.o. в Ираке.

      Я также хотел бы сообщить вам, что в текущем году по инициативе посла Польши в Багдаде г-на Эдуарда Петшика и при поддержке Министерства экономики и Министерства национальной обороны две торговые миссии польских предпринимателей в Ирак.В результате были выявлены условия и потребности иракского рынка, особенно в провинции Дивания. В настоящее время идет согласование коммерческих условий сделки. По заверениям польских предпринимателей, вовлеченных в этот процесс, есть хорошие шансы на поставку сельскохозяйственной и пищевой продукции, строительных товаров, сельскохозяйственной техники и оборудования.

      Касательно предложения о продлении экономического протектората одной из иракских провинций, хотелось бы обратить внимание на то, что, несмотря на ограниченную в настоящее время заинтересованность польских компаний в открытии своих представительств в Ираке, наличие так- называетсяпольская зона требует соответствующей защиты. Между тем, в ситуации, когда уже установлен срок вывода польского воинского контингента, шансы на создание и функционирование зоны без обеспечения физической безопасности ничтожно малы.

      Кроме того, я хотел бы отметить, что польское правительство не принимает непосредственного участия в переговорах о заключении коммерческих контрактов с Ираком. Эти вопросы обсуждают заинтересованные предприниматели, которые могут рассчитывать на поддержку польской администрации – Министерства экономики, Министерства иностранных дел и Посольства Республики Польша в Багдаде.Эти учреждения оказывают помощь в сфере информации о политической ситуации и уровне безопасности в том или ином регионе, условиях ведения экономической деятельности в Ираке, существующих барьерах и ограничениях в торговле, а также, по возможности, проверяют достоверность иракских партнеры.

      Придавая большое значение контактам с Ираком, я лично пригласил представителей иракского правительства, ответственных за экономические вопросы, посетить Польшу, в том числе министра нефти, министра торговли, министра промышленности и полезных ископаемых.Эти встречи дадут возможность обсудить, среди прочего, условия возможного сокращения и реструктуризации долга Ирака перед Польшей. В первую очередь будут учтены предложения о сотрудничестве в области разведки и добычи нефти и продолжении поставок военной техники. Первый визит министра нефти Ирака состоится в конце этого месяца.

      Несмотря на отсутствие интереса к инвестиционным проектам в Ираке, Минэкономики рассматривает возможность подготовки проекта межправительственного соглашения о защите и поддержке взаимных инвестиций.

      министр

      Вальдемар Павляк

      Варшава, 14 августа 2008 г.


      .

      Дубай: Бестун Самад - там просто надо поесть!!

      Должен вам признаться... в Дубае есть ресторан, от которого мы зависим. В Дубае, прямо там. Не в Варшаве (у нас их там больше ;)), не в любимом нами Бангкоке, не в Барселоне, а в Дубае, куда мы обычно прилетаем только самолетом. Впервые мы туда попали в конце 2016 года . Мы впервые поехали в Азию с двумя детьми, а нашей Ягоде было меньше 3 месяцев.Мы решили, что это первый полет на такое большое расстояние вдвоем, поэтому у нас был день отдыха в Дубае между одним рейсом и другим.. делать нечего в теплом климате.. завтрак, бассейн, солнечные ванны, ужин , плавательный бассейн. И для этого ужина мы только что нашли Bestoon Samad . Или, может быть, мы пропустили это, только Лукаш нашел их.

      Bestoon Samad можно найти в торговом центре Al Ghurair Center, лицом к улице, так что вы можете сидеть как внутри, так и снаружи. Ресторан, на самом деле небольшая сеть, родом из Ирака. Когда вы проверите их в Google, вы увидите очень хорошие 4,4 из более чем 500 отзывов! Для нас это всегда знак того, что, наверное, все будет хорошо! Это оценка Самада в Дубае сейчас, я даже не помню, каким он был в 2016 году, но помню, что мы были в восторге от местного шашлыка, ароматного, сенсационного, подаваемого с овощами, хумусом и теплым арабским хлебом. Мы ели до дрожи в ушах и уже знали, что каждое последующее пребывание в Дубае будет равно Bestoon Samad.Мы также рекомендовали это место читателям и друзьям, но почему-то оно так и не попало в блог. Позор и упущение!!!

      Вновь добрались до Самада в апреле 2017 года. Возвращались в Варшаву из Токио, через Дубай, и при пересадке все так затянулось, что мы опоздали на свой рейс в Варшаву. Какова была наша реакция? «Нет ничего плохого! Мы пойдем ужинать в этот вкусный ресторан! Ты помнишь?" Вот что мы сделали! Мы сделали это сейчас, когда у нас был 6-часовой перерыв между рейсами Варшава-Дубай и Дубай-Тайбэй.Мы взяли наш чемодан и поехали на метро из аэропорта в Бестун Самад (кстати, поездка из аэропорта отличная! 15 минут и вы на месте!).

      Наконец-то мы тоже сделали несколько фотографий, и наконец-то Бестун Самад займет достойное место в блоге!

      Samad — небольшой сетевой магазин в Ираке. Из того, что вы можете прочитать в их ресторане в Дубае, у них 4 ресторана в Ираке и 1 в Дубае, и они едят в своем месте почти 1800 человек каждый день! История Samad восходит к 1980-м годам.Меню широкое, но здесь это не сказывается негативно на качестве блюд. Всегда ходим в отдел Гриль и разные шашлыки на шпажках! Они удивительны!

      Кроме того, в меню представлены горячие и холодные закуски, рыба и морепродукты, блюда иракской кухни, сэндвичи и блюда интернациональной кухни. Великолепен любой хумус, бабагануш или наша любимая мухаммара — еще одна нашумевшая ближневосточная паста, на этот раз на основе красного перца и грецких орехов. Есть еще хумус с шаурмой сверху, но такой мы еще не пробовали! В последнее время мы ели только хумус, бабагануш и мухамара (каждая из паштетов стоит 25 дирхамов), а основные выбрали иракский кебаб и курдский кебаб (79 дирхамов за блюдо, с салатом, супом, хлебом).Было очень вкусно !!!

      Когда я вам кидаю эти фото, то жалею, что на обратном пути у нас нет больше времени при пересадке и мы туда больше не заглянем ;))) Навязчивая идея? 🙂

      шт. Небольшой совет: Обычно при заказе основных блюд вам приносят салат из огурцов и помидоров, силос, хлеб и суп из чечевицы (тоже вкусно!!!). К сожалению, мы этого не запомнили и не смогли съесть все, что заказали.Так что, если вы берете хумус и тому подобное, возможно, стоит остановиться на одном мясном блюде — они действительно большие! Или пропустить стартеры. Я знаю, что это сложный выбор, когда все божественно 😉

      Проверить ОБЯЗАТЕЛЬНО!!!

      ПС2. За все мы заплатили 253 дирхама - 2*79 дирхам (основные блюда), 3*25 (закуски) + 20 дирхам (вода). Кроме супа, хлеба и салата есть еще и чай 🙂

      бесплатно

      ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:

      БЕСТОН САМАД

      ОАЭ – Дубай – ул. Аль Ригга AL Ghurair Center

      .

      Кулинарная книга и рассказы беженцев, живших в Польше

      Путешествия и встречи разных культур сильно влияют на кухню, которая благодаря новым вдохновениям набирает обороты. Кулинарная книга с рецептами для новых поляков и их непростых биографий, в результате которых они связали свою жизнь с Польшей, — идея для неординарной кулинарной встречи и знакомства с ними поближе.

      Герои книги Афсане из Ирана, Амр из Йемена, Асылзат из Кыргызстана, Эмануэль из Габона, Гульбарг из Таджикистана, Карима из Сирии, Хава из Чечни, Хавра из Дагестана, Лейла из Чечни, Марина из Украины, О Мохамед из Египет, О Мохамед из Египта, Нигерии и Сарва из Иракского Курдистана.Они рассказывают о том, как внезапно, в одночасье, им пришлось покинуть свои страны и стать беженцами. В то же время они вызывают вкусы и запахи, которые ассоциируются у них с бывшим домом. Их рассказы написала Бася Старецкая, которая хотела показать не только войну и травму, но прежде всего свою жизнь и своих близких.

      Александрийская печень Фото: Пресс-материалы

      Они заново устраивают свою жизнь в другой реальности.С одной стороны, Эмануэль из Габона учит готовить копченую рыбу в листьях маниоки, а с другой — обожает польский кислый ржаной суп. Амра из Йемена рада, что шакшука стала одним из любимых блюд поляков. «Горнило. Кухня новых поляков» — это возможность лучше понять историю женщин-беженцев и беженцев, живших среди нас, но и возможность узнать о новых вкусах.

      Асылзат Сапарбеков из Кыргызстана Фото: Пресс-материалы

      После книги "Тигель.На кухне новых поляков» стоит команда фонда Ocalenie, которая работает с беженцами и беженцами уже более десятка лет, а также занимается организацией кулинарных мастер-классов, которые становятся встречами культур за столом. Сестры Алхимикус или Марта Засэпа , который дополняет композицию блюд, приготовленных и оформленных Петром Бруся Клепацким и Малгожатой Бялобжицкой. "Горнило.Кухня новых поляков», опубликованная Фондом «Окаление». Фото: Пресс-материалы .


      Смотрите также