Добавить на Яндекс

Соусы из тайланда


Какие соусы привезти из тайланда

Что привезти из Тайланда (фрукты, специи, чай, сувениры)

* Марина Втр, 26/01/2016 — 13:09


Те, кто уже были в Тайланде, не задумываясь отвечают на вопрос, что привезти домой в качестве сувениров или подарков себе любимому: «Конечно же, фрукты!». Да, экзотические фрукты тут везде и всюду, и некоторые из них даже вкусные, а некоторые столь экстравагантно выглядят, что хочется привезти их друзьям хотя бы просто показать, дать попробовать и убедиться, что на вкус ничего примечательного.

Какие фрукты привезти из Тайланда

Самый яркий представитель такой экзотики — драконий фрукт: на вид шикарен, но вкус не особо выраженный. А из дико вкусных: манго любого сорта (а их в Тайланде великое множество), личи, папайя. Замечу, что их спелая сочная и ярко оранжевая папайя за 48 бат кг и рядом не лежала с тем, что продают в российских супермаркетах. То же относится и к манго (60-100 бат кг), и даже ананасы (25 бат за шт) в Тайланде очень сладкие и не щиплют язык. А лаймы в Тайланде даже в сложившейся ситуации падения рубля все еще дешевле, чем в России.

Фрукты фруктами, везем их домой обязательно, что же еще привезти? Если вам понравилась тайская кухня и вам захотелось приготовить что-нибудь тайское дома, вам просто необходимо отправиться на рынок за специями, поскольку на родине вряд ли найдется все нужное, а если и найдется, то не сразу.

Свежие пряности и специи из Тайланда

Каффир-лайм, лемонграсс, чили и галангал продаются и отдельными пучками, и в связке. Если вы фанатеете от Том Яма, берите больше, по пучку каждого. Если так, на сувениры, просто скажите торговцу на рынке «Том Ям» и он выдаст вам завязанный резиночкой пучок травок и корешков, но обычно без чили, его нужно докупить отдельно. Такие наборчики продаются и в сушеном виде.

Храним у себя дома, обернув пленкой, в морозилке. Чили в Тайланде очень острый, даже если вам не понравилась тайская кухня, привезите домой такого чили, на кухне пригодится.

Готовые приправы из Тайланда

Итак, рыбный соус. Добавляется во многие, да почти во все, тайские блюда. Имеет соленый вкус и запах вяленой рыбы. В магазинном рыбном соусе неотъемлемая часть — глутамат натрия (усилитель вкуса и аромата), а рыночный соус русский желудок может не выдержать, так что выбираем из двух зол лучшее. В принципе, не критично заменить его в блюдах светлым соевым соусом или для любителей палео пищи вообще не добавлять в блюда.

Сладкий чили соус — сааамый популярный, но качество оставляет желать лучшего, так что лучше приготовить дома из тайского перчика, который купить нужно будет обязательно!
Чили паста Ням Прик Пао — красно-коричневая паста в баночках. В состав входят сушеные креветки, чили, чеснок, лук, креветочная паста, кислый тамаринд, сахар-соль. Берем обязательно! Можно, в принципе, взять просто креветочную пасту + чили + все остальное.

Пасты карри. Самые популярные — красная и зеленая. Лучше брать на базаре растертые в ступке вручную — красная или зеленая густая паста в пакетиках или на развес. Есть в крупных супермаркетах (Теско Лотусе, Биг Си) пасты в баночках и порошковые в бумажных пакетиках, но рыночные самые ароматные. Паста красного карри состоит из сушеного красного чили, галангала, лемонграсса, цедры кафир-лайма, чеснока, лука-шалота, корневого сельдерея, свежего черного перца, кумина, кориандра и креветочной пасты. Состав зеленой: чили, кинза, кориандр, зира, галангал, лемонграсс, лист кафир-лайма, лайм, черный перец горошком, лук шалот, рыбный соус, соль, растительное масло. Готовим с ними и овощи, и мясо, и морепродукты.

Кокосовое молоко в Тайланде

В принципе, кокосовое молоко есть и у нас, но привезти пару коробочек можно. В Тайланде есть и сухое кокосовое молоко, очень удобно.

Тайская тамариндовая паста

Тамариндовая паста делит с лаймом ответственность за кислый вкус в тайских кухне. Ее характерную кислинку с фруктовым оттенком можно различить и в Том-Яме, и в Пад-Тае, и во множестве других блюд. Делают тамариндовую пасту из мякоти кислого тамаринда. Продается, как правило, на рынках — коричневые комки в пакетах. В магазине в баночках. В принципе, для блюд будет достаточно чили-пасты, в которую входит тамаринд, но привезти можно и тамариндовую.

Пальмовый сахар (патока)

Незаменимая вещь для всяких супов и карри. Аналогов не найдено.

Чай из Тайланда

Хотя тайцы и не слывут любителями горячего чая, чаев этих у них огромное разнообразие — от классического черного до голубого. Среди них есть такие диковинки, которые непременно нужно привезти из Тайланда хотя бы для того, чтобы угостить друзей и родных. Среди таких чаев матум (железное яблоко, баел, баиль), лемонграсс, изумрудный молочный чай, сафлоровый чай, розелия (похож на каркаде, но менее кислый). Есть чаи в крупных торговых центрах и в уличных лавках, которые торгуют всякими лечебными штуками. На экскурсиях вам, несомненно, тоже предложат заехать попробовать и приобрести элитные чаи, но они там, как правило, такие же, что и везде, но гораздо дороже.

Тайские дуриановые чипсы

Беспроигрышный вариант оригинального сувенира для друзей, у которых это единственный шанс попробовать дуриан вне мест его произрастания.

Можно еще прихватить тамариндовые конфетки с их пятью вкусами с добавлением чили.

Кокосовое масло из Тайланда

Используется больше в кулинарии Шри-Ланки, в Тайланде в основном в качестве косметического средства. Очень пригодится для волос и кожи, покупаем обязательно! Только вот сложно найти качественное, нужен опыт. Хорошее масло в прохладе — белое облако, а в тепле прозрачно, возможно, с небольшими вкраплениями мякоти кокоса. Остальная косметика, по крайне мере в туристичиских зонах (Паттайя, Пхукет) в большинстве своем оставляет желать лучшего. Хваленые мази и бальзамы на травах и змеином яде хороши, но не благодаря природным составляющим, а благодаря кортикостероидам в составе.
И немного несъедобного.

Какие сувениры можно привезти из Тайланда

Изделия из тайского шелка — кошельки, платки, сумочки, слоники и другой хэнд-мэйд.

Кстати о хэнд-мэйде. В Тайланде распространены сувениры в этом стиле — и кошельки, и сумочки, игрушки, брелоки, чехлы для телефонов.
Изделия из бамбука, кокоса и дерева — статуэтки, посуда, деревянные маски, светильники из кокоса, сумочки из кокоса.

Латексные подушки, одеяла, матрасы. Производством латекса и изделий из него на экспорт Тайланд очень гордится. Подушка долговечная, удобная, дышит. Но, как и везде: остерегайтесь подделок.

Ювелирка и драгоценные камни. Среди них встречаются обалденно красивые, но дико дорогие. В Тайланде можно купить и изделия из белого золота, и из серебра с драгоценными камнями, это помимо традиционных золотых и серебряных. Можно привезти из Тайланда и драгоценные камушки. Фотографировать не дают 🙂
В общем, что бы вы не привезли домой, вы всегда привезете из Тайланда свежий загар и хорошее настроение!

Комментарии

Что привезти из Таиланда: 8 идей подарков + рекомендации, цены, магазины

Подарки любят все. И, наверняка, ваши друзья и родственники хотели бы получить подарок из Таиланда. Не буду писать про стандартные сувениры такие как статуэтки слонов, лягушек и корзинки с фруктами. Все это, по-моему, очевидно, и продаётся на каждом шагу.

В этой статье я хочу остановиться на более полезных сувенирах. Эти вещи в качестве подарка я и сама покупаю для своих друзей и родственников. Итак, что привезти из Таиланда?

Чай: зелёный, синий, красный

Заваренный синий чай.

Синий чай или Butterfly Pea Tea — отличный сувенир из Таиланда. Особенно его оценят женщины. Он богат полезными микроэлементами, улучшает кровообращение и обмен веществ. Регулярное употребление синего чая способствует улучшению состояния кожи, устранению последствий стресса и хронической усталости.

Butterfly Pea Tea имеет настолько необычный цвет, что даже не верится в его натуральность. Кажется, будто в воде растворили голубой краситель.

Готовый напиток не имеет ярко выраженного вкуса и аромата.

Купить Butterfly Pea Tea буквально на каждом шагу, даже в магазинах косметики как в Pattaya Beauty. Его продают также на первом этаже Central Festival, гипермаркетах Tesco Lotus. Также можно поискать на ночных рынках.

В зависимости от граммовки он стоит от 50 до 100 Бат. Чай очень экономичен. Для заваривания полной кружки достаточно два-три цветка.

Не в меньшем количестве тайцы пьют красный и зелёный чай.

Красный чай употребляют холодным. Попробовать его можно в любом кафе. На вкус он весьма терпкий и немного горький.

Зелёный и красный чай редко привозят как сувениры из Тайланда, но прикупить их тоже стоит. Самые выгодные цены я находила в гипермаркетах Макро.

Назальные ингаляторы с маслом

В гипермаркетах Макро ингаляторы продаются упаковками по несколько штук. Конечно, в других супермаркетах они тоже есть, но в Макро покупать гораздо выгоднее.

Какие лучше? Я перепробовала почти все. И каждый из них мне понравился. Но всё-таки в моих фаворитах — в зелёной и оранжевой упаковке.

Тайский ингалятор-карандаш (по-русски, ингалятор-нюхалка) работает по следующему принципу. С одной стороны стика расположена подушечка, пропитанная маслом, в основном эвкалипта. С другой стороны небольшие отверстия, через которые и нужно дышать парами масел некоторое время. Подобная ингаляция — отличное средство от заложенности носа и насморка.

Русские придумали и другой способ использования ингалятора. Стик берут в баню или сауну, наливают в него воду, тем самым растворяя масло внутри него, и сбрызгивают этим раствором стены, пол и камни в печи.

Привезти ингаляторы-карандаши в качестве сувенира из Таиланда — отличная идея. Особенно ее оценят все ваши быстропростывающие друзья и родственники.

Знаменитые тайские бальзамы

Тайские бальзамы можно приобрести в магазинах Pattaya Beauty или в аптеке. Особенно рекомендую аптеки сети Fascino.

Тайские бальзамы на полке аптеки.

Знаменитые тайские бальзамы — это первое, что нужно привезти из Таиланда. Покупать их, конечно же, лучше в аптеках.

Преимущества покупки бальзамов в аптеке очевидны. Фармацевт прекрасно в них разбирается и поможет выбрать нужный бальзам.

Бальзамы обычно используют при болях в суставах, растяжениях и массаже. Сделаны они на основе натуральных эфирных масел.

Из личного опыта могу порекомендовать зелёный бальзам. Красный мне не понравился, потому что он пачкает одежду. Жёлтый мне показался слабоват, хотя может я им и пользовалась неправильно.

Тигровый бальзам просто великолепен. Он помогает уменьшить спазмы и обладает отличным согревающим эффектом.

Помимо бальзамов, в аптеках вы сможете найти много народных средств от простудных заболеваний, а также анальгетиков в виде масел и мазей.

Натуральный дезодорант-кристалл

Этот натуральный дезодорант, подходящий и мужчинам и женщинам, продают практически везде. Он может быть в виде спрея или прозрачного кристалла в мягкой или твёрдой упаковке-карандаш.

Желательно покупать дезодорант без запаха. Такой дезодорант более натуральный и не содержит искусственных примесей.

Специи и супы из Таиланда

В качестве сувенира из Таиланда можно привезти различные приправы, ингредиенты и основы для супов и других блюд тайской кухни. Даже если вы не большой любитель тайской, да и вообще азиатской кухни, то, вероятно, среди ваших друзей и родственников есть те, кто такой экзотический подарок очень оценит.

Приправы и основы кухни Таиланда.

Самый широкий ассортимент специй, соусов, приправ и основ для супов вы найдёте в гипермаркетах Tesco Lotus и Big C, а также в супермаркет торгового центра Central Festival. В Макро, к сожалению, купить все это можно только оптом.

Тайская зубная паста и зубной порошок

Чёрная зубная паста с бамбуковым углем.

Чёрная зубная паста с бамбуком, на мой взгляд, просто супер! Купить её можно в супермаркетах Central Festival, Tesco Lotus и Big C. Для комплекта купите и чёрную зубную щётку.

Травяные зубные пасты продают как в виде обычной пасты в тюбике, так и в форме зубного порошка.

Зубной порошок под воздействием воды быстро становится рыхлым. Он очень экономичен в использовании и что главное — очень полезен для зубов и дёсен.

Травяные зубные пасты продаются на каждом шагу, даже в супермаркетах 7-Eleven. В комплект с зубному порошку продают и специальную лопаточку, которой нужно накладывать порошок на щётку. Это не позволит в банку с порошком попасть воде, от которой он быстро портится.

Массажное и кокосовое масло

Из Таиланда можно привезти различные масла очень хорошего качества. Самое популярное, естественно, кокосовое.

Чтобы купить качественное кокосовое масло придерживайтесь нескольких правил. Во-первых, не покупайте его на пляже и рынках. Это в основном продукт плохого качества, с использованием синтетических и искусственных добавок. Во-вторых, покупайте масло первого отжима, т. е. с пометкой «Virgin». Его можно использовать как с косметических целях, так и в кулинарных. Качественное кокосовое масло можно купить в аптеках.

Натуральное кокосовое масло — это баттер. Температура плавления от +25С. Т.е. оно по умолчанию не может быть жидким, если хранится в помещении с работающим в нём кондиционером. Обращайте на это внимание.

Ароматические и массажные масла Sabai-Arom.

Отличные массажные масла можно найти в аптеках Boots. Самые мои любимые — фирмы Sabai-Arom. У них огромные коллекции косметики с натуральным составом и богатым выбором.

На рынках в Таиланде часто можно встретить масла в небольших флаконах с роликов дозатором. Это обычно смесь эфирных масел и трав. Такое средство отлично помогает при простудах и головных болях. В Pattaya Beauty такое масло продаётся от 70 до 100 Бат.

Обувь и одежда в этническом стиле

В пятницу, субботу или воскресенье прогуляйтесь по ночному рынку Thepprasit Night Market. Среди развалов обычной типовой одежды часто можно найти изделия ручной работы из натуральных тканей и кожи. Цены невысокие. Например, женская сумка из замши в среднем стоит от 700 до 1000 Бат в зависимости от сложности работы. Сандалии из натуральной кожи — от 500 до 700 Бат. Можно прикупить себе шорты из натуральных тканей — от 250 до 350 Бат.

Список того, что привезти из Таиланда, можно, конечно, и продолжать. Но, на мой взгляд, это именно те вещи, на которые стоит обратить внимание в первую очередь. На этом у меня все! Счастливого отдыха и великолепного шоппинга!

Еще статьи по теме

  • Синий чай или Butterfly Pea Tea: какой на вкус, как приготовить и сколько стоит
  • View Talay 7 на Джомтьене — обзор квартиры-студии: плюсы и минусы, цены
  • Комары в Таиланде: обзор антимоскитных средств для малышей
  • Зоопарк Дусит в Бангкоке: расположение, цены и мои впечатления

Популярные соусы Таиланда

Азиатская кухня, как известно, заметно отличается от кухонь других народов мира изобилием различных специй, пряностей и приправ. В Таиланде, также как и в Китае. много экзотических специй и соусов. Местные жители практически во все блюда добавляют интересные острые соусы — они бывают разного цвета, вкуса и запаха. Чтобы разобраться, что обязательно нужно попробовать в этой стране любителям экзотики и, возможно, привезти с собой — «Просто Есть» предлагает подборку материалов о соусах Таиланда.

Соус из мангостина Thai Dancer

Тропический фрукт мангостин невероятно популярен в азиатском регионе. Именно поэтому кухню Таиланда сложно представить без соуса, в котором мякоть этого экзотического плода является главным ингредиентом. Именно вкус мангостина придает соусу неповторимый кисловато-сладкий вкус. Соус из мангостина имеет розово-коричневый цвет с приятным фруктовым запахом. Он отлично сочетается с мясными блюдами, блюдами из морепродуктов и паровой рыбы. Соус из мангостина прекрасно подойдет к жареным азиатским пельменям, фаршированным блинчикам. роллам. Хорош он и в качестве заправок для различных салатов. Состав: мякоть мангостина 34%, вода, сахар, кукурузный крахмал, уксусная кислота, красный перец чили, ксантановая камедь. Не содержит ГМО и консервантов.

Соус-маринад с лемонграссом для барбекю и гриля Thai Dancer

Лемонграсс (лимонное сорго) популярен для маринования и последующей обжарки или запекания мяса, птицы, рыбы и морепродуктов. Маринад придает блюду чуть кисловатый вкус. Состав: лимонное сорго 22%, соевый соус, вода, чеснок, устричный соус, сладкий соевый соус, мед. сахар. перец, аскорбиновая кислота, семена кориандра. Не содержит ГМО, консервантов и усилителей вкуса.

Кисло-сладкий соус из дикого лайма и меда Thai Dancer

Соус из лайма, чили и меда — это необычная экзотическая комбинация кислоты лимона. сладости меда, аромата чеснока и острота чили. Его пикантный вкус отлично подойдет к сэндвичам, блинчикам, роллам, пельменям, свежим овощам. Его желательно подавать в начале трапезы — он способен возбуждать аппетит перед застольем. Соус прекрасно подходит в качестве обмазки перед запеканием в духовке свиных ребрышек, куриных крылышек, рыбы. Состав: сахар, вода, лайм 25,5%, мед 5%, крахмал тапиоки, зеленый перец чили, соль. чеснок, антиоксидант аскорбиновая кислота, цитрат натрия, желтый перец чили, дрожжевой экстракт, ксантановая камедь. Не содержит ГМО, консервантов и усилителей вкуса.

Рыбный соус Нам Пла Aroy-D

Невозможно представить тайскую кухню без рыбного соуса. Его добавляют практически в любое блюдо. Соус делают из разной мелкой рыбы, преимущественно анчоусов, иногда комбинируют несколько видов. «Нам пла» на вкус очень соленый, с резким специфицеским запахом, он зачастую заменяет тайцам соль. Соус используют для заправки салатов, в обжарках, супах, блюдах с лапшой. Более всего он хорош в сочетании с морепродуктами. Помимо всего соус богат жирными кислотами Омега-3, белком и витаминами группы B и йодом, что делает его не просто вкусным, но и полезным. Состав: экстракт анчоуса (анчоус 50%, вода 22%), соль 23%, сахар 5%.

Источники: http://receptishi.ru/chto-privezti-iz-tailanda, http://7seas.online/chto-privezti-iz-tailanda/, http://prostoest.ru/populyarnye-sousy-tailanda/

Соусов и паст »Настоящие тайские рецепты» Аутентичные тайские рецепты из Таиланда

Кокосовое молоко и сливки, по сути, одно и то же. Сливки густые и поднимаются наверх, как негомогенизированное молоко. Кроме того, в нем больше жира, чем в молоке. Домашнее кокосовое молоко / сливки обладают лучшим вкусом. Хорошая замена - консервированное кокосовое молоко из Таиланда. Хорошие бренды: Chao Koh (Island People) и Mae Ploy. Если вы покупаете консервы, лучше не встряхивать их, как они предлагают. Вместо этого откройте его и используйте «головку» (крем), чтобы обжарить пасту карри.Кокосовый жир действительно подчеркивает аромат! В некоторых азиатских продуктовых магазинах есть пакеты с замороженным кокосовым молоком. Хотя вкус лучше, чем у консервов, он отделяется и становится комковатым при нагревании. Не знаю, почему замораживание влияет на кокосовое молоко. Я экспериментировал с замораживанием собственного домашнего свежеотжатого кокосового молока, и происходит то же самое. Вкус хороший, но консистенция довольно странная. Так что рекомендую консервы. Если вам посчастливилось найти кокосовое молоко марки Chao Koh в картонной коробке, это даже лучше.

Хранение: Свежее кокосовое молоко портится очень быстро, и его следует использовать в тот же день, что и прессование. Консервы также быстро портятся, и их следует использовать в течение нескольких дней после открытия.

.

в доме оригинального соуса Шрирача, тайцы говорят, что бренд Rooster не о чем кричать: соль:

NPR

Шрираджа Панич - это торговая марка одного из двух соусов Шрирача, созданных семьей Саованит Трикитянукул. Семья продала бренд Thaitheparos, ведущей компании по производству соусов в Таиланде, в 1980-х годах. Бренд изо всех сил пытался закрепиться в США, где безраздельно властвует бренд Huy Fong Rooster от Sriracha, созданный американцем вьетнамского происхождения Дэвидом Траном. Майкл Салливан / для NPR скрыть подпись

переключить подпись Майкл Салливан / для NPR

Шрираджа Панич - это торговая марка одного из двух соусов Шрирача, созданных семьей Саованит Трикитянукул.Семья продала бренд Thaitheparos, ведущей компании по производству соусов в Таиланде, в 1980-х годах. Бренд изо всех сил пытался закрепиться в США, где безраздельно властвует бренд Huy Fong Rooster от Sriracha, созданный американцем вьетнамского происхождения Дэвидом Траном.

Майкл Салливан / для NPR

Соус Шрирача. Это везде. Даже пиво и пончики. Огненная паста с чили, созданная вьетнамско-американским иммигрантом Дэвидом Траном, покорила американский рынок и воображение за последнее десятилетие.

Но оригинальный шрирача на самом деле тайский - он происходит из приморского города Си Рача, где большинство жителей даже не слышали об американском бренде, который сейчас экспортируется в Таиланд.

Я решил пойти к источнику, чтобы размазать соус, и сел с 71-летним Саованит Трикитянукул. Ее бабушка готовила соус Шрирача, когда Дэвид Тран был еще младенцем, на территории тогда еще Южного Вьетнама.

«Если бы моя бабушка была еще жива сегодня, ей было бы 127 лет», - говорит Саованит, сидя в своем саду в Си Рача (предпочтительное английское написание названия города) с видом на Сиамский залив.Она вспоминает, как 9-летняя нетерпеливая девочка помогала бабушке на кухне.

«Моя работа заключалась в том, чтобы смешать все ингредиенты вместе. Но мне это не очень понравилось, и я не обратила на это внимания. Я сожалею об этом сейчас», - говорит она. «Потому что я мог многому научиться».

71-летняя Саованит Трикитянукул вспоминает, как в детстве помогала своей бабушке готовить соус Шрирача. Майкл Салливан / для NPR скрыть подпись

переключить подпись Майкл Салливан / для NPR

Саованит Трикитянукул, 71 год, вспоминает, как в детстве помогала бабушке готовить соус Шрирача.

Майкл Салливан / для NPR

Считается, что ее бабушка была первой, кто изготовил и продает соус. Но Саованит говорит, что это действительно ее великий дедушка , Гимсуа Тимкраджанг, сделал это первым. Согласно семейным преданиям, он много ездил по делам в соседнюю Мьянму, Камбоджу и Лаос и заметил, что у них у всех были разные соусы - сладкий, соленый, кислый - но ничего, что объединяло бы все три.

«Итак, моему прадеду пришла в голову идея, что он хочет сделать один соус, который подходит ко всем тайским блюдам, - говорит она, - очень сливочный и отличный от других соусов.

И он его получил. Не то чтобы это было легко сделать . Saowanit помнит одну партию, на приготовление которой уходили недели, даже месяцы.

«Нам нужно было подготовить ингредиенты, такие как маринованный чеснок, поэтому нам пришлось очистить чеснок, чтобы убедиться, что он хороший, - говорит она. - И перец должен был быть идеально красным. А потом соль - моя бабушка выбирала только большие куски и кипятила, затем фильтровала и процеживала ... и оставляла на солнце, пока она не высохла ».

Изначально семья делала соус только для себя и своих друзей .Затем сестра и брат ее бабушки начали продавать свои собственные версии в Си Рача, где его гармоничное сочетание перца чили, чеснока, соли и уксуса привлекает как местных жителей, так и туристов из соседнего Бангкока. Но семья никогда не запатентовала это имя.

«Мы не хотели держать это при себе», - говорит она, добавляя, что в любом случае это не было секретом - ингредиенты были на стороне бутылок, чтобы все могли их увидеть. Вскоре в Си Раче и за его пределами появились десятки подражателей.Включая, в конечном итоге, «Терминатора Шрирача», известного бренда Дэвида Трана «Петух».

«Он увидел возможность и открыл собственный бизнес», - говорит она. Она не завидует его успеху, но «почему они должны использовать наше имя?» Шампанское - это один из видов напитков. Срирача - это один из видов соуса ».

А американская версия сильно отличается на от того, что делают здесь, - говорит она. Я принесла ей полдюжины местных фаворитов, чтобы она попробовала с завязанными глазами, а также бутылку американский нарушитель.Она работает над тайскими версиями. Сюрприз! Два ее фаворита - это те, которые изначально были сделаны братьями и сестрами ее бабушки.

Гимсуа Тимкраджанг, сидящий на этой фотографии без даты, по словам своей правнучки, был первым, кто приготовил соус Шрирача. Соус получил свое название от Си Рача, приморского городка семьи в Таиланде. Майкл Салливан / для NPR скрыть подпись

переключить подпись Майкл Салливан / для NPR

Гимсуа Тимкраджанг, изображенный сидящим на этой фотографии без даты, по словам своей правнучки, первым приготовил соус Шрирача.Соус получил свое название от Си Рача, приморского городка семьи в Таиланде.

Майкл Салливан / для NPR

Я до сих пор впечатлен тем, что она может различать их с завязанными глазами. Мне они кажутся одинаковыми на вкус. Что касается бренда Rooster? После крошечной ложки она резко вдохнула.

«Не вкусно», - говорит она, делая глоток воды. "Это не смешано должным образом. Есть только один вкус.«Саованит говорит, что настоящий соус Шрирача должен быть тем, что тайцы называют klom klom - острота, кислинка, сладость и чеснок - все вместе плавно сочетаются друг с другом, ни один не подавляет друг друга. Американская версия, по ее словам, просто приносит тепло.

Я проверяю ее теорию в соседнем ресторане, где во время обеда толпа копается в еде. Кажется, они удивлены, узнав, что есть американская шрирача. Танпатха Пунсават первая ложка. «Это жарко, - осторожно говорит она. .«

Но хорошо ли это, я спрашиваю?»

«Все в порядке», - вежливо отвечает она. (В произвольном переводе выражение ее лица было «тьфу»). Следующей попыткой стала ее спутница по обеду, Чувет Канья, катая Петуха по кругу. его рот. «Ничего хорошего», - говорит он, корча гримасу. «Когда я впервые попробовал это, мне захотелось заткнуть рот. Слишком горько. Это не клом клом ". Я даю ему ложку ведущего тайского бренда. Он улыбается и показывает большой палец вверх. Заказ восстановлен.

Подобные реакции не помешали импортеру Super Ting Tong принести бренд Rooster на рынок Таиланд.И он появляется на все большем количестве столиков в элитных закусочных и на полках супермаркетов в столице Бангкока.

«Вы знаете, это не мгновенный успех, но это нормально, мы больше работаем над медленным и устойчивым прогрессом», - говорит Роберт Бут, один из партнеров-основателей Super Ting Tong, который говорит, что компания импортировала два контейнерные грузы марки Rooster в Тайланд в прошлом году и меняются. Это около 60 000 бутылок - достаточно, чтобы убедить компанию заказать еще.Супер Тинг Тонг - шутливое имя, которое с тайского переводится как «Супер сумасшедший». И Бут признает, что идея импортировать Шрирача в Таиланд встретила некоторое сопротивление.

«Иногда вы сталкиваетесь с людьми, которые очень твердо придерживаются мнения о том, что бренд Rooster не является оригинальным тайским шрирача, в основном из тех сердитых троллей Facebook, которых вы ожидаете», - говорит Бут. «Но, учитывая любовь Таиланда к острым соусам и острой пище, я думаю, что есть более чем достаточно места для привлечения на рынок нового игрока.

Ведущий тайский производитель Thaitheparos, который купил бренд Sriraja Panich у семьи Саованит Трикитянукул более 40 лет назад, знает о медленном запуске. Он экспортирует свои Sriracha в США уже более десяти лет. Это было некрасиво.

«Мы пытаемся сказать людям, что мы настоящие шрирача из Таиланда, - говорит Варанья Виньярат, заместитель управляющего директора Thaitheparos. - Но когда американцы пробуют соус Шрирача, они сначала пробуют вьетнамско-американский, так что они думают о вкусе. должно быть так.

Она расстроена и думает, что, возможно, ее отец, который руководит компанией, должен выложить больше денег на рекламу и нового дистрибьютора. «Сейчас мы продаем только в азиатских супермаркетах. «Мы должны стать мейнстримом», - говорит она.

«Я думаю, я должна сначала рассказать им, каким должен быть вкус соуса», - говорит она, добавляя: «Сначала вы должны научить их основам вкуса. Тогда я думаю, они поймут.

Ее не беспокоит, что американцы шрирача захватят здесь долю рынка - «Тайцы понимают настоящий вкус», - говорит она почти пренебрежительно.

Но она признает, что бренд Дэвида Трана Rooster уже разбил ее надежды на завоевание рынка США. Но Варанья и менеджер по экспорту Павина Кингпад говорят, что мировое господство Шрирача все еще может быть в поле зрения из-за сильных продаж в другой глобальной сверхдержаве Шрирачи: Китае.

«Китай - это для нас большой рынок, самый большой рынок, 100 000 бутылок в месяц», - говорит Павина.

На вопрос, почему их бренд так хорошо работает в Китае, две женщины смотрят друг на друга и улыбаются.«Потому что азиаты умеют есть», - хихикая, говорит Варанья.

Игра продолжается, Петух.

.

Соевый соус 101 - Что нужно знать

Вас когда-нибудь пугали полки с соевым соусом в азиатском продуктовом магазине? По моему опыту, это самый крупный раздел, посвященный одному типу продуктов в большинстве азиатских супермаркетов. В моем местном магазине это половина всего прохода, и я видел, как так много людей стояли перед проходом и выглядели совершенно ошеломленными. Что ж, это видео поможет вам прояснить некоторые из этих вопросов.

* Дополнительные вкусности для членов Patreon: В этом эпизоде ​​«Шоу после шоу» я рассказываю о нескольких «нетрадиционных способах» использования соевого соуса (то есть помимо добавления его в азиатское жаркое и других обычных подозреваемых) , и мой оператор Адам также делится своим любимым соевым соусом и почему! Узнайте больше о том, как стать участником Patreon здесь.

Вы также можете купить тайские соевые соусы онлайн здесь!


Виды соевого соуса

Обычный соевый соус

Это те бутылки, на которых написано просто «соевый соус» или, может быть, «соевый соус премиум-класса», если они хотят продать его за большие деньги! Основная цель обычного соевого соуса - соленость, верно? Но вы поймете, почему это важно указывать, когда мы говорим о других типах.

Во всех своих тайских рецептах, когда я использую соевый соус, я использую грибной соевый соус Healthy Boy Brand.Теперь ВАЖНО отметить, что когда дело доходит до тайского соевого соуса, существует два типа «обычного соевого соуса»: грибной соевый соус и немрибной. Они взаимозаменяемы во всех рецептах, выбор зависит только от ваших предпочтений. Мне нравится грибной, и его всегда ела моя семья. Версия соевого соуса Healthy Boy без грибов будет иметь желтую этикетку. Однако китайцы также делают грибной соевый соус, но он другой и может быть очень темным, поэтому не заменяйте не тайский грибной соевый соус моим тайским грибным соевым соусом.

Темный соевый соус или черный соевый соус

Это то, что вам нужно, если ваша основная цель - придать блюду темно-коричневый цвет. Немного этого материала имеет большое значение, поэтому вам никогда не понадобится много, а если вы добавите слишком много, он будет иметь немного горький вкус. В Таиланде наш вариант темной сои на самом деле называется черным соевым соусом, именно так я называю его в своих рецептах. Тайский темный соевый соус совсем не очень соленый, поэтому не добавляйте его, если хотите добавить соли.

Тайский черный соевый соус найти нелегко, но китайский темный соевый соус гораздо доступнее.Тем не менее, он намного соленее, чем тайский, поэтому, хотя он работает как заменитель, обязательно немного сократите количество обычного соевого соуса или других соленых ингредиентов в рецепте.

Сладкий соевый соус

Мы редко используем сладкий соевый соус в тайской кухне, но он широко доступен в Таиланде, так как люди используют его для приготовления соусов для макания. Но чаще всего это встречается в индонезийской и малайзийской кухне. Его используют, когда главная цель - получить сладость с оттенком солености и насыщенным вкусом.Это что-то вроде комбинации патоки и соевого соуса.

Соевый соус с низким содержанием натрия

В основном обычный соевый соус с меньшим содержанием соли. Используйте его только как добавку к обычному соевому соусу, если вы беспокоитесь о потреблении натрия. Вы можете использовать то количество, которое указано в рецепте.

Легкий соевый соус

Многие думают, что это «с низким содержанием натрия», но это не так. Судя по тому, что я видел, если у бренда есть легкий соевый соус, у него также не будет «обычного соевого соуса», потому что свет является обычным.Кажется, что некоторые бренды называют его «светлым», потому что они также несут «темный соевый соус» и хотят четко различать их. Некоторые бренды, как вы видите на видео, также имеют светильник И с низким содержанием натрия, так что это может сбивать с толку!

Другие соусы на основе сои

Соус «Золотая гора», тайский соус приправ, магги, жидкое амино Брэгга (или жидкая соевая приправа)… это, по сути, соевый соус в том смысле, что все они представляют собой ферментированные соленые соевые продукты.Они просто не называют их соевым соусом, потому что вкус у них другой. В случае с Bragg’s он также не содержит глютена и может использоваться в качестве безглютенового соевого соуса.

Возможно, лучший заменитель соевого соуса без глютена - это тамари. Тамари - это тип японского соевого соуса, который готовится с небольшим количеством пшеницы или без нее, но большинство брендов на рынке Северной Америки делают его без пшеницы, поэтому он подходит для людей, которые не едят глютен.

Хотите сохранить этот пост на потом? Приколи это!


.

Рецепт домашнего горячего соуса Шрирача и видео

С рецептом вам больше никогда не придется покупать еще одну бутылку Шрирачи! Это легко, быстро и, на мой взгляд, намного вкуснее, чем в магазине. (Да, это даже лучше, чем оригинальный тайский шрирача!)

Вот несколько рецептов, для приготовления которых можно использовать новый острый соус: Пад Тай (вариант 2), Кисло-сладкий стир-фри, Тайский омлет.

Распечатать часы значок часовСтоловые приборы значок флажкафлаг значокпапкаинстаграминстаграм значокпинтереспинтерес значокпечать значокквадратный значок

Состав

  • 150 г красного острого перца чили на ваш выбор, крупно нарезанного (см. Примечание)
  • 10 зубчиков чеснока, очищенных и измельченных до порчи
  • Примерно 1 стакан дистиллированного уксуса (5% уксуса)
  • Примерно ¼ стакана + 1-2 столовые ложки сахара
  • 1 чайная ложка соли

Примечание: оригинальный тайский шрирача сделан из шпорцев чили, а популярный от Huy Fong Foods - из красного перца перца халапеньо.Еще два хороших варианта - фресно и красный перец серрано. Используйте любой красный острый перец чили, к которому у вас есть доступ, при условии, что он имеет значительное количество мякоти, чтобы мы могли достичь густой, сочной консистенции, характерной для Шрирачи. Острота этого соуса будет варьироваться в зависимости от того, какой перец вы используете, но если перец, который у вас есть, недостаточно острый для вас, вы можете добавить дополнительные тайские перцы чили, чтобы усилить жар.

Ингредиенты и инструменты, которые я использую


  1. Добавьте чили и чеснок в небольшую кастрюлю и добавьте ровно столько, сколько уксуса , чтобы покрыть (вам может понадобиться немного больше или меньше 1 чашки).Тушите на слабом огне около 15 минут или пока чесночные дольки не станут мягкими.
  2. Переложите в блендер - если хотите немного уменьшить жар, оставьте семена. Вы можете сделать это, используя шумовку, переложив в блендер только перец и чеснок, а затем вылейте оставшийся уксус в блендер через ситечко, чтобы собрать семена. (Смотрите видео об этой технике).
  3. Взбить до однородной массы.
  4. Процедите соус через мелкоячеистое сито в небольшую кастрюлю, выталкивая как можно больше жидкости резиновым шпателем, и иногда соскребайте ножом дно сита, чтобы на нем висел соус.
  5. Снова поставить соус на плиту на среднем огне. Добавьте соль и 1/4 стакана сахара и перемешивайте, пока соус не закипит. Снимите с огня, попробуйте и при необходимости добавьте в приправу оставшийся сахар.
  6. Хранить в герметичном контейнере в холодильнике, его хватит на несколько месяцев.

Присоединяйтесь к нам на Patreon для получения бонусного контента и наград!


.

Смотрите также